利未記 14:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
祭司要把贖愆祭的羊羔和那一羅革油一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同做摇祭,在耶和华面前摇一摇。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
祭司要取那隻作贖愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把這些,在耶和華面前搖一搖當作搖祭;

圣经新译本 (CNV Simplified)
祭司要取那只作赎愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把这些,在耶和华面前摇一摇当作摇祭;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
祭 司 要 把 贖 愆 祭 的 羊 羔 和 那 一 羅 革 油 一 同 作 搖 祭 , 在 耶 和 華 面 前 搖 一 搖 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
祭 司 要 把 赎 愆 祭 的 羊 羔 和 那 一 罗 革 油 一 同 作 摇 祭 , 在 耶 和 华 面 前 摇 一 摇 。

Leviticus 14:24 King James Bible
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:

Leviticus 14:24 English Revised Version
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 14:10-13
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。…

鏈接 (Links)
利未記 14:24 雙語聖經 (Interlinear)利未記 14:24 多種語言 (Multilingual)Levítico 14:24 西班牙人 (Spanish)Lévitique 14:24 法國人 (French)3 Mose 14:24 德語 (German)利未記 14:24 中國語文 (Chinese)Leviticus 14:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
患大痲瘋者成潔之例
23第八天,要為潔淨,把這些帶到會幕門口,耶和華面前,交給祭司。 24祭司要把贖愆祭的羊羔和那一羅革油一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖。 25要宰了贖愆祭的羊羔,取些贖愆祭牲的血,抹在那求潔淨人的右耳垂上和右手的大拇指上,並右腳的大拇指上。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 5:7
「他的力量若不夠獻一隻羊羔,就要因所犯的罪,把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前為贖愆祭,一隻做贖罪祭,一隻做燔祭。

利未記 14:10
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。

利未記 14:22
又照他的力量取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,一隻做贖罪祭,一隻做燔祭。

利未記 14:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)