約書亞記 21:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
哥轄其餘的子孫共有十座城,還有屬城的郊野。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
哥辖其余的子孙共有十座城,还有属城的郊野。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
哥轄子孫其餘的家族所有的城共十座,還有這些城的郊野。

圣经新译本 (CNV Simplified)
哥辖子孙其余的家族所有的城共十座,还有这些城的郊野。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
哥 轄 其 餘 的 子 孫 共 有 十 座 城 , 還 有 屬 城 的 郊 野 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
哥 辖 其 馀 的 子 孙 共 有 十 座 城 , 还 有 属 城 的 郊 野 。

Joshua 21:26 King James Bible
All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.

Joshua 21:26 English Revised Version
All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約書亞記 21:26 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 21:26 多種語言 (Multilingual)Josué 21:26 西班牙人 (Spanish)Josué 21:26 法國人 (French)Josua 21:26 德語 (German)約書亞記 21:26 中國語文 (Chinese)Joshua 21:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
利未人所得之邑
25又從瑪拿西半支派的地業中給了他們他納和屬城的郊野,迦特臨門和屬城的郊野,共兩座城。 26哥轄其餘的子孫共有十座城,還有屬城的郊野。 27以色列人又從瑪拿西半支派的地業中將巴珊的哥蘭,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了利未支派革順的子孫,又給他們比施提拉和屬城的郊野,共兩座城。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 21:25
又從瑪拿西半支派的地業中給了他們他納和屬城的郊野,迦特臨門和屬城的郊野,共兩座城。

約書亞記 21:27
以色列人又從瑪拿西半支派的地業中將巴珊的哥蘭,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了利未支派革順的子孫,又給他們比施提拉和屬城的郊野,共兩座城。

約書亞記 21:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)