約書亞記 19:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为亚设支派,按着宗族,拈出第五阄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
為亞設支派,按著家族抽出第五籤。

圣经新译本 (CNV Simplified)
为亚设支派,按着家族抽出第五签。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
為 亞 設 支 派 , 按 著 宗 族 , 拈 出 第 五 鬮 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
为 亚 设 支 派 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 五 阄 。

Joshua 19:24 King James Bible
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.

Joshua 19:24 English Revised Version
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

路加福音 2:26-38
他得了聖靈的啟示,知道自己未死以前,必看見主所立的基督。…

鏈接 (Links)
約書亞記 19:24 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 19:24 多種語言 (Multilingual)Josué 19:24 西班牙人 (Spanish)Josué 19:24 法國人 (French)Josua 19:24 德語 (German)約書亞記 19:24 中國語文 (Chinese)Joshua 19:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞設所得之地
24為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。 25他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 2:36
又有女先知名叫亞拿,是亞設支派法內力的女兒,年紀已經老邁,從做童女出嫁的時候,同丈夫住了七年就寡居了,

約書亞記 19:23
這些城並屬城的村莊就是以薩迦支派按著宗族所得的地業。

約書亞記 19:25
他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、

以西結書 48:2
挨著但的地界,從東到西,是亞設的一份。

約書亞記 19:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)