聖經
>
約書亞記
>
章 19
> 聖經金句 24
◄
約書亞記 19:24
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为亚设支派,按着宗族,拈出第五阄。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
為亞設支派,按著家族抽出第五籤。
圣经新译本 (CNV Simplified)
为亚设支派,按着家族抽出第五签。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
為 亞 設 支 派 , 按 著 宗 族 , 拈 出 第 五 鬮 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
为 亚 设 支 派 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 五 阄 。
Joshua 19:24 King James Bible
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
Joshua 19:24 English Revised Version
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
路加福音 2:26-38
他得了聖靈的啟示,知道自己未死以前,必看見主所立的基督。…
鏈接 (Links)
約書亞記 19:24 雙語聖經 (Interlinear)
•
約書亞記 19:24 多種語言 (Multilingual)
•
Josué 19:24 西班牙人 (Spanish)
•
Josué 19:24 法國人 (French)
•
Josua 19:24 德語 (German)
•
約書亞記 19:24 中國語文 (Chinese)
•
Joshua 19:24 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
亞設所得之地
24
為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。
25
他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 2:36
又有女先知名叫亞拿,是亞設支派法內力的女兒,年紀已經老邁,從做童女出嫁的時候,同丈夫住了七年就寡居了,
約書亞記 19:23
這些城並屬城的村莊就是以薩迦支派按著宗族所得的地業。
約書亞記 19:25
他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、
以西結書 48:2
挨著但的地界,從東到西,是亞設的一份。