聖經
>
約伯記
>
章 41
> 聖經金句 17
◄
約伯記 41:17
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
都是互相聯絡,膠結不能分離。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
都是互相联络,胶结不能分离。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
鱗甲一一互相連合,互相緊貼,不能分離。
圣经新译本 (CNV Simplified)
鳞甲一一互相连合,互相紧贴,不能分离。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
都 是 互 相 聯 絡 、 膠 結 , 不 能 分 離 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
都 是 互 相 联 络 、 胶 结 , 不 能 分 离 。
Job 41:17 King James Bible
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Job 41:17 English Revised Version
They are joined one to another; they stick together, that they cannot be sundered.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約伯記 41:17 雙語聖經 (Interlinear)
•
約伯記 41:17 多種語言 (Multilingual)
•
Job 41:17 西班牙人 (Spanish)
•
Job 41:17 法國人 (French)
•
Hiob 41:17 德語 (German)
•
約伯記 41:17 中國語文 (Chinese)
•
Job 41:17 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
神萬能人難仰望
…
16
這鱗甲一一相連,甚至氣不得透入其間,
17
都是互相聯絡,膠結不能分離。
18
牠打噴嚏就發出光來,牠眼睛好像早晨的光線。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 41:16
這鱗甲一一相連,甚至氣不得透入其間,
約伯記 41:18
牠打噴嚏就發出光來,牠眼睛好像早晨的光線。