Jeremiah 44:14 Interlinear: and there is not an escaped and remaining one of the remnant of Judah, who are entering into the land of Egypt to sojourn there, even to turn back to the land of Judah, whither they are lifting up their soul to return to dwell, for they do not turn back, except those escaping.'
Jeremiah 44:14
3808 [e]   14
wə·lō   14
וְלֹ֨א   14
and not   14
Adv   14
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֜ה
shall
Verb
6412 [e]
pā·lîṭ
פָּלִ֤יט
escape
Noun
  
 

 
 
 8300 [e]
wə·śā·rîḏ
וְשָׂרִיד֙
or remain
Noun
7611 [e]
liš·’ê·rîṯ
לִשְׁאֵרִ֣ית
for the remnant
Noun
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
Noun
935 [e]
hab·bā·’îm
הַבָּאִ֥ים
that are gone
Verb
1481 [e]
lā·ḡūr-
לָגֽוּר־
to reside
Verb
  
 

 
 
 8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
into the land
Noun
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
Noun
7725 [e]
wə·lā·šūḇ
וְלָשׁ֣וּב ׀
that they should return
Verb
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
into the land
Noun
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
Noun
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
to the that
Prt
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֜מָּה
they
Pro
5375 [e]
mə·naś·śə·’îm
מְנַשְּׂאִ֤ים
they are longing
Verb
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
Acc
5315 [e]
nap̄·šām
נַפְשָׁם֙
a desire
Noun
7725 [e]
lā·šūḇ
לָשׁוּב֙
to return
Verb
3427 [e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֣בֶת
to dwell
Verb
  
 

 
 
 8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
none
Adv
7725 [e]
yā·šū·ḇū
יָשׁ֖וּבוּ
shall return
Verb
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
.. .. ..
Conj
  
 
.
 
 
 6412 [e]
pə·lê·ṭîm.
פְּלֵטִֽים׃
such as shall escape
Noun
  
s
ס
 - 
 
Links
Jeremiah 44:14Jeremiah 44:14 Text AnalysisJeremiah 44:14 InterlinearJeremiah 44:14 MultilingualJeremiah 44:14 TSKJeremiah 44:14 Cross ReferencesJeremiah 44:14 Bible HubJeremiah 44:14 Biblia ParalelaJeremiah 44:14 Chinese BibleJeremiah 44:14 French BibleJeremiah 44:14 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 44:13
Top of Page
Top of Page