Strong's Concordance sunanakeimai: to recline with (at table) Original Word: συνανάκειμαιPart of Speech: Verb Transliteration: sunanakeimai Phonetic Spelling: (soon-an-ak'-i-mahee) Short Definition: I recline at table with Definition: I recline at table with. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4873: συνανάκειμαισυνανάκειμαι; 3 person plural imperfect συνανέκειντο; to recline together, feast together (A. V. 'sit down with', 'sit at meat with' (cf. ἀνάκειμαι)): τίνι, with one, Matthew 9:10; Mark 2:15; Luke 14:10; John 12:2 Rec.; οἱ συνανακείμενοι (`they that sat at meat with'), the guests, Matthew 14:9; Mark 6:22, 26 (R G L); Luke 7:49; Luke 14:15. ((3Macc. 5:39); ecclesiastical and Byzantine writings.) Strong's Exhaustive Concordance recline with at a meal From sun and anakeimai; to recline in company with (at a meal) -- sit (down, at the table, together) with (at meat). see GREEK sun see GREEK anakeimai Forms and Transliterations συνανακειμενοι συνανακείμενοι συνανακειμενοις συνανακειμένοις συνανακειμενους συνανακειμένους συνανακειμενων συνανακειμένων συνανεκειντο συνανέκειντο sunanakeimenoi sunanakeimenois sunanakeimenon sunanakeimenōn sunanakeimenous sunanekeinto synanakeimenoi synanakeímenoi synanakeimenois synanakeiménois synanakeimenon synanakeimenōn synanakeiménon synanakeiménōn synanakeimenous synanakeiménous synanekeinto synanékeintoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 48737 Occurrences συνανακειμένων — 2 Occ. συνανακείμενοι — 1 Occ. συνανακειμένοις — 1 Occ. συνανακειμένους — 1 Occ. συνανέκειντο — 2 Occ. Matthew 9:10 V-IIM/P-3P GRK: ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ NAS: came and were dining with Jesus KJV: sinners came and sat down with him and INT: sinners having come were reclining [at table] with Jesus Matthew 14:9 V-PPM/P-AMP Mark 2:15 V-IIM/P-3P Mark 6:22 V-PPM/P-DMP Luke 7:49 V-PPM/P-NMP Luke 14:10 V-PPM/P-GMP Luke 14:15 V-PPM/P-GMP |