3329. metagó
Strong's Concordance
metagó: to turn about, to direct
Original Word: μετάγω
Part of Speech: Verb
Transliteration: metagó
Phonetic Spelling: (met-ag'-o)
Short Definition: I turn about, change the position of
Definition: (usually: transfer, transport, and met: to a better mind), I turn about, change the position of; pass: I am brought back.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3329: μετάγω

μετάγω; present passive μετάγομαι; to transfer, lead over. (Polybius, Diodorus, others), hence, universally, to direct (A. V. to turn about): James 3:3f.

Strong's Exhaustive Concordance
to guide, direct

From meta and harmozo; to lead over, i.e. Transfer (direct) -- turn about.

see GREEK meta

see GREEK harmozo

Forms and Transliterations
μεταγεται μετάγεται μεταγομεν μετάγομεν μετήγαγες μετήχθησαν metagetai metágetai metagomen metágomen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3329
2 Occurrences


μετάγεται — 1 Occ.
μετάγομεν — 1 Occ.

James 3:3 V-PIA-1P
GRK: σῶμα αὐτῶν μετάγομεν
NAS: that they will obey us, we direct their entire
KJV: us; and we turn about their whole
INT: body of them we turn about

James 3:4 V-PIM/P-3S
GRK: σκληρῶν ἐλαυνόμενα μετάγεται ὑπὸ ἐλαχίστου
NAS: winds, are still directed by a very small
KJV: winds, yet are they turned about with
INT: strong being driven are turned about by a very small

2 Occurrences

3328
Top of Page
Top of Page