聖經
>
創世記
>
章 5
> 聖經金句 23
◄
創世記 5:23
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以諾共活了三百六十五歲。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以诺共活了三百六十五岁。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
以諾共活了三百六十五歲。
圣经新译本 (CNV Simplified)
以诺共活了三百六十五岁。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 諾 共 活 了 三 百 六 十 五 歲 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 诺 共 活 了 三 百 六 十 五 岁 。
Genesis 5:23 King James Bible
And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
Genesis 5:23 English Revised Version
and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
A.
987. B.C.
3017
創世記 5:23
以諾共活了三百六十五歲。
鏈接 (Links)
創世記 5:23 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 5:23 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 5:23 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 5:23 法國人 (French)
•
1 Mose 5:23 德語 (German)
•
創世記 5:23 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 5:23 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
以諾被主接去
…
22
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。
23
以諾共活了三百六十五歲。
24
以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 5:22
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。
創世記 5:24
以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。