平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那隨後上來的七隻又乾瘦又醜陋的母牛是七年,那七個虛空、被東風吹焦的穗子也是七年,都是七個荒年。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那随后上来的七只又干瘦又丑陋的母牛是七年,那七个虚空、被东风吹焦的穗子也是七年,都是七个荒年。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那接著上來的七頭又消瘦又醜陋的母牛是七年,那七個不結實、被東風吹焦了的麥穗也是七年,都是七年饑荒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那接着上来的七头又消瘦又丑陋的母牛是七年,那七个不结实、被东风吹焦了的麦穗也是七年,都是七年饥荒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 隨 後 上 來 的 七 隻 又 乾 瘦 又 醜 陋 的 母 牛 是 七 年 , 那 七 個 虛 空 、 被 東 風 吹 焦 的 穗 子 也 是 七 年 , 都 是 七 個 荒 年 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 随 後 上 来 的 七 只 又 乾 瘦 又 丑 陋 的 母 牛 是 七 年 , 那 七 个 虚 空 、 被 东 风 吹 焦 的 穗 子 也 是 七 年 , 都 是 七 个 荒 年 。 Genesis 41:27 King James Bible And the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine. Genesis 41:27 English Revised Version And the seven lean and ill favoured kine that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted with the east wind; they shall be seven years of famine. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) seven years of famine. 撒母耳記下 24:19 列王紀下 8:1 鏈接 (Links) 創世記 41:27 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 41:27 多種語言 (Multilingual) • Génesis 41:27 西班牙人 (Spanish) • Genèse 41:27 法國人 (French) • 1 Mose 41:27 德語 (German) • 創世記 41:27 中國語文 (Chinese) • Genesis 41:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |