以斯拉記 2:67
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
駱駝四百三十五匹和驢子六千七百二十頭。

圣经新译本 (CNV Simplified)
骆驼四百三十五匹和驴子六千七百二十头。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
駱 駝 四 百 三 十 五 隻 , 驢 六 千 七 百 二 十 匹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
骆 驼 四 百 三 十 五 只 , 驴 六 千 七 百 二 十 匹 。

Ezra 2:67 King James Bible
Their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.

Ezra 2:67 English Revised Version
their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
以斯拉記 2:67 雙語聖經 (Interlinear)以斯拉記 2:67 多種語言 (Multilingual)Esdras 2:67 西班牙人 (Spanish)Esdras 2:67 法國人 (French)Esra 2:67 德語 (German)以斯拉記 2:67 中國語文 (Chinese)Ezra 2:67 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
返國者之總數
66他們有馬七百三十六匹,騾子二百四十五匹, 67駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 2:66
他們有馬七百三十六匹,騾子二百四十五匹,

以斯拉記 2:68
有些族長到了耶路撒冷耶和華殿的地方,便為神的殿甘心獻上禮物,要重新建造。

尼希米記 7:69
駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。

以斯拉記 2:66
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)