聖經
>
以西結書
>
章 12
> 聖經金句 26
◄
以西結書 12:26
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的話又臨到我說:
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的话又临到我说:
聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華的話又臨到我說:
圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华的话又临到我说:
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 的 话 又 临 到 我 说 :
Ezekiel 12:26 King James Bible
Again the word of the LORD came to me, saying,
Ezekiel 12:26 English Revised Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
No references listed for this verse.
鏈接 (Links)
以西結書 12:26 雙語聖經 (Interlinear)
•
以西結書 12:26 多種語言 (Multilingual)
•
Ezequiel 12:26 西班牙人 (Spanish)
•
Ézéchiel 12:26 法國人 (French)
•
Hesekiel 12:26 德語 (German)
•
以西結書 12:26 中國語文 (Chinese)
•
Ezekiel 12:26 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
啟示預言應驗伊邇
…
25
我耶和華說話,所說的必定成就,不再耽延。你們這悖逆之家,我所說的話必趁你們在世的日子成就。』這是主耶和華說的。」
26
耶和華的話又臨到我說:
27
「人子啊,以色列家的人說:『他所見的異象是關乎後來許多的日子,所說的預言是指著極遠的時候。』…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 12:25
我耶和華說話,所說的必定成就,不再耽延。你們這悖逆之家,我所說的話必趁你們在世的日子成就。』這是主耶和華說的。」
以西結書 12:27
「人子啊,以色列家的人說:『他所見的異象是關乎後來許多的日子,所說的預言是指著極遠的時候。』