Brown-Driver-Briggs [נָדַף] verb drive, drive asunder ( Late Hebrew id., spread, be diffused, disseminated (of odour); Arabic strike, beat, especially bow-string with mallet, to clean cotton; also play the lyre; Aramaic נְדַף = Late Hebrew; Ethiopic throw, hurl); — Qal Imperfect suffix יִדְּפֶנּוּ Job 32:13 (jussive); 3 feminine singular suffix תִּדְּפֶנּוּ Psalm 1:4; 2masculine singular תִּנְדֹּף Psalm 68:3; — drive about, chaff, subject wind Psalm 1:4; wicked, subject God Psalm 68:3 (כְּהִנְדֹּף עָשָׁן, see below); compare Job 32:13 (= defeat, anguish). Niph`al Perfect נִדַּף Isaiah 19:7; Infinitive. כְּהִנְדֹּף Psalm 68:3 (see Köi. 306 f); Participle נִדָּף Leviticus 26:36 3t.; — be driven, driven about (especially by wind) Psalm 68:3, see above (like a driving [Che drift] of smoke); of breath (הֶבֶל) figurative of deceitful gain Proverbs 21:6 (ᵐ5 Hi Ew רֹדֵף; see De Now); of withered plant Isaiah 19:7 (where subject עָרוֺת, מִוְרָע i.e. place; whence Che transitive ׳נ vanish; but reference probably to plant-life in these places, see Di); of leaf Leviticus 26:36 (as making slight sound), Job 13:25 (figurative of sufferer, "" קַשׁ יָבֵשׁ), of chaff (קַשׁ) Isaiah 41:2 (simile of bow of hostile kings "" עָפָר). Forms and Transliterations יִדְּפֶ֣נּוּ ידפנו כְּהִנְדֹּ֥ף כהנדף נִ֝דָּ֗ף נִדַּ֖ף נִדָּ֔ף נִדָּ֖ף נִדָּ֣ף נדף תִּ֫נְדֹּ֥ף תִּדְּפֶ֥נּוּ תדפנו תנדף kə·hin·dōp̄ kehinDof kəhindōp̄ nid·dap̄ nid·dāp̄ nidDaf niddap̄ niddāp̄ tid·də·p̄en·nū tiddeFennu tiddəp̄ennū tin·dōp̄ tinDof tindōp̄ yid·də·p̄en·nū yiddeFennu yiddəp̄ennūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |