列王紀下 15:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞撒利雅其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚撒利雅其余的事,凡他所行的,都写在《犹大列王记》上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞撒利雅其餘的事蹟和他所行的一切,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚撒利雅其余的事蹟和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 撒 利 雅 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 撒 利 雅 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。

2 Kings 15:6 King James Bible
And the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

2 Kings 15:6 English Revised Version
Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Azariah Dr.

列王紀下 15:1
以色列王耶羅波安二十七年,猶大王亞瑪謝的兒子亞撒利雅登基。

,

列王紀下 15:6
亞撒利雅其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。

,

列王紀下 15:7
亞撒利雅與他列祖同睡,葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約坦接續他做王。

, Uzziah, where the printed text is differently corrupted. This reading is called {true},

1. Because it is supported by the Syriac and Arabic versions in these three verses

2. Because it is so expressed in the parallel place in Chronicles

3. Because the printed text has it so in verses

列王紀下 15:32
以色列王利瑪利的兒子比加第二年,猶大王烏西雅的兒子約坦登基。

and

列王紀下 15:24
他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的那罪。

of this very chapter

4. Because it is not (Azarias), but (Ozias,) Uzziah in Matthew's genealogy

they not written

列王紀下 14:18
亞瑪謝其餘的事都寫在《猶大列王記》上。

歷代志下 26:5-15
通曉神默示撒迦利亞在世的時候,烏西雅定意尋求神,他尋求耶和華,神就使他亨通。…

鏈接 (Links)
列王紀下 15:6 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 15:6 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 15:6 西班牙人 (Spanish)2 Rois 15:6 法國人 (French)2 Koenige 15:6 德語 (German)列王紀下 15:6 中國語文 (Chinese)2 Kings 15:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞撒利雅做猶大王
5耶和華降災於王,使他長大痲瘋直到死日,他就住在別的宮裡。他的兒子約坦管理家事,治理國民。 6亞撒利雅其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。 7亞撒利雅與他列祖同睡,葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約坦接續他做王。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 15:5
耶和華降災於王,使他長大痲瘋直到死日,他就住在別的宮裡。他的兒子約坦管理家事,治理國民。

列王紀下 15:7
亞撒利雅與他列祖同睡,葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約坦接續他做王。

列王紀下 15:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)