平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞撒利雅其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚撒利雅其余的事,凡他所行的,都写在《犹大列王记》上。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞撒利雅其餘的事蹟和他所行的一切,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎? 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚撒利雅其余的事蹟和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 撒 利 雅 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 撒 利 雅 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。 2 Kings 15:6 King James Bible And the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 2 Kings 15:6 English Revised Version Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Azariah Dr. 列王紀下 15:1 , 列王紀下 15:6 , 列王紀下 15:7 , Uzziah, where the printed text is differently corrupted. This reading is called {true}, 1. Because it is supported by the Syriac and Arabic versions in these three verses 2. Because it is so expressed in the parallel place in Chronicles 3. Because the printed text has it so in verses 列王紀下 15:32 and 列王紀下 15:24 of this very chapter 4. Because it is not (Azarias), but (Ozias,) Uzziah in Matthew's genealogy they not written 列王紀下 14:18 歷代志下 26:5-15 鏈接 (Links) 列王紀下 15:6 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 15:6 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 15:6 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 15:6 法國人 (French) • 2 Koenige 15:6 德語 (German) • 列王紀下 15:6 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 15:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |