平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是,利未人哥轄的子孫亞瑪賽的兒子瑪哈、亞撒利雅的兒子約珥,米拉利的子孫亞伯底的兒子基士、耶哈利勒的兒子亞撒利雅,革順的子孫薪瑪的兒子約亞、約亞的兒子伊甸, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是,利未人哥辖的子孙亚玛赛的儿子玛哈、亚撒利雅的儿子约珥,米拉利的子孙亚伯底的儿子基士、耶哈利勒的儿子亚撒利雅,革顺的子孙薪玛的儿子约亚、约亚的儿子伊甸, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是,利未人哥轄的子孫亞瑪賽的兒子瑪哈、亞撒利雅的兒子約珥;米拉利的子孫亞伯底的兒子基士、耶哈利勒的兒子亞撒利雅;革順的子孫薪瑪的兒子約亞、約亞的兒子伊甸; 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是,利未人哥辖的子孙亚玛赛的儿子玛哈、亚撒利雅的儿子约珥;米拉利的子孙亚伯底的儿子基士、耶哈利勒的儿子亚撒利雅;革顺的子孙薪玛的儿子约亚、约亚的儿子伊甸; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 , 利 未 人 哥 轄 的 子 孫 、 亞 瑪 賽 的 兒 子 瑪 哈 , 亞 撒 利 雅 的 兒 子 約 珥 ; 米 拉 利 的 子 孫 、 亞 伯 底 的 兒 子 基 士 , 耶 哈 利 勒 的 兒 子 亞 撒 利 雅 ; 革 順 的 子 孫 、 薪 瑪 的 兒 子 約 亞 , 約 亞 的 兒 子 伊 甸 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 , 利 未 人 哥 辖 的 子 孙 、 亚 玛 赛 的 儿 子 玛 哈 , 亚 撒 利 雅 的 儿 子 约 珥 ; 米 拉 利 的 子 孙 、 亚 伯 底 的 儿 子 基 士 , 耶 哈 利 勒 的 儿 子 亚 撒 利 雅 ; 革 顺 的 子 孙 、 薪 玛 的 儿 子 约 亚 , 约 亚 的 儿 子 伊 甸 ; 2 Chronicles 29:12 King James Bible Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah: 2 Chronicles 29:12 English Revised Version Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel: and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Kohathites 出埃及記 6:16-25 民數記 4:2 歷代志上 6:16-18 歷代志上 15:5 歷代志上 23:12-20 of the sons 歷代志上 6:16-18 歷代志上 15:5 歷代志上 23:12-20 of the sons 歷代志上 6:19,44 歷代志上 15:6 歷代志上 23:21-23 of the Gershonites 歷代志上 6:17,20,21 歷代志上 15:7 歷代志上 23:7-11 鏈接 (Links) 歷代志下 29:12 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 29:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 29:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 29:12 法國人 (French) • 2 Chronik 29:12 德語 (German) • 歷代志下 29:12 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 29:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命利未人潔殿 …11我的眾子啊,現在不要懈怠,因為耶和華揀選你們站在他面前侍奉他,與他燒香。」 12於是,利未人哥轄的子孫亞瑪賽的兒子瑪哈、亞撒利雅的兒子約珥,米拉利的子孫亞伯底的兒子基士、耶哈利勒的兒子亞撒利雅,革順的子孫薪瑪的兒子約亞、約亞的兒子伊甸, 13以利撒反的子孫申利和耶利,亞薩的子孫撒迦利雅和瑪探雅,… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 3:19 哥轄的兒子,按著家室,是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛; 民數記 3:20 米拉利的兒子,按著家室,是抹利、母示。這些按著宗族是利未人的家室。 歷代志下 29:13 以利撒反的子孫申利和耶利,亞薩的子孫撒迦利雅和瑪探雅, 歷代志下 31:13 耶歇、亞撒細雅、拿哈、亞撒黑、耶利末、約撒拔、以列、伊斯瑪基雅、瑪哈、比拿雅都是督理,在歌楠雅和他兄弟示每的手下,是希西家王和管理神殿的亞撒利雅所派的。 歷代志下 31:15 在他手下有伊甸、玟雅玟、耶書亞、示瑪雅、亞瑪利雅、示迦尼雅。在祭司的各城裡供緊要的職任,無論弟兄大小,都按著班次分給他們。 |