撒迦利亞書 8:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
城中街上必滿有男孩女孩玩耍。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
城中街上必满有男孩女孩玩耍。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
城裡的街上必滿了男孩女孩,在街上嬉戲。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
城里的街上必满了男孩女孩,在街上嬉戏。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
城 中 街 上 必 滿 有 男 孩 女 孩 玩 耍 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
城 中 街 上 必 满 有 男 孩 女 孩 玩 耍 。

Zechariah 8:5 King James Bible
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.

Zechariah 8:5 English Revised Version
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

playing.

撒迦利亞書 2:4
對他說:「你跑去告訴那少年人說:『耶路撒冷必有人居住,好像無城牆的鄉村,因為人民和牲畜甚多。

詩篇 128:3,4
你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。…

詩篇 144:12-15
我們的兒子從幼年好像樹栽子長大,我們的女兒如同殿角石,是按建宮的樣式鑿成的。…

耶利米書 30:19,20
必有感謝和歡樂的聲音從其中發出。我要使他們增多,不致減少;使他們尊榮,不致卑微。…

耶利米書 31:27
耶和華說:「日子將到,我要把人的種和牲畜的種播種在以色列家和猶大家。

耶利米書 33:11
必再聽見有歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音,並聽見有人說:『要稱謝萬軍之耶和華,因耶和華本為善,他的慈愛永遠長存!』又有奉感謝祭到耶和華殿中之人的聲音,因為我必使這地被擄的人歸回,和起初一樣。這是耶和華說的。

耶利米哀歌 2:19
夜間每逢交更的時候要起來呼喊,在主面前傾心如水。你的孩童在各市口上受餓發昏,你要為他們的性命向主舉手禱告。

馬太福音 11:16,17
我可用什麼比這世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴說:…

鏈接 (Links)
撒迦利亞書 8:5 雙語聖經 (Interlinear)撒迦利亞書 8:5 多種語言 (Multilingual)Zacarías 8:5 西班牙人 (Spanish)Zacharie 8:5 法國人 (French)Sacharja 8:5 德語 (German)撒迦利亞書 8:5 中國語文 (Chinese)Zechariah 8:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶路撒冷必復振興
4萬軍之耶和華如此說:將來必有年老的男女坐在耶路撒冷街上,因為年紀老邁就手拿拐杖。 5城中街上必滿有男孩女孩玩耍。 6萬軍之耶和華如此說:到那日,這事在餘剩的民眼中看為稀奇,在我眼中也看為稀奇嗎?這是萬軍之耶和華說的。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 30:19
必有感謝和歡樂的聲音從其中發出。我要使他們增多,不致減少;使他們尊榮,不致卑微。

耶利米書 30:20
「他們的兒女要如往日,他們的會眾堅立在我面前,凡欺壓他們的,我必刑罰他。

耶利米書 31:12
他們要來到錫安的高處歌唱,又流歸耶和華施恩之地,就是有五穀、新酒和油並羊羔、牛犢之地。他們的心必像澆灌的園子,他們也不再有一點愁煩。

耶利米書 31:13
那時處女必歡樂跳舞,年少的、年老的也必一同歡樂,因為我要使他們的悲哀變為歡喜,並要安慰他們,使他們的愁煩轉為快樂。

撒迦利亞書 8:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)