聖經
>
民數記
>
章 1
> 聖經金句 41
◄
民數記 1:41
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞設子孫的後代,照著家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的共有四萬一千五百名。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚设子孙的后代,照着家室、宗族,人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗,被数的共有四万一千五百名。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞設支派被數點的,共有四萬一千五百人。
圣经新译本 (CNV Simplified)
亚设支派被数点的,共有四万一千五百人。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
a
简体中文和合本 (CUV Simplified)
a
Numbers 1:41 King James Bible
Those that were numbered of them,
even
of the tribe of Asher,
were
forty and one thousand and five hundred.
Numbers 1:41 English Revised Version
those that were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
民數記 2:28
他軍隊被數的,共有四萬一千五百名;
民數記 26:47
這就是亞設子孫的各族,照他們中間被數的,共有五萬三千四百名。
鏈接 (Links)
民數記 1:41 雙語聖經 (Interlinear)
•
民數記 1:41 多種語言 (Multilingual)
•
Números 1:41 西班牙人 (Spanish)
•
Nombres 1:41 法國人 (French)
•
4 Mose 1:41 德語 (German)
•
民數記 1:41 中國語文 (Chinese)
•
Numbers 1:41 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
核以色列族能臨陣男丁之總數
…
40
41
亞設子孫的後代,照著家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的共有四萬一千五百名。
42
…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 1:40
民數記 1:42
民數記 26:47
這就是亞設子孫的各族,照他們中間被數的,共有五萬三千四百名。