那 鴻 書 2:1
<< 那 鴻 書 2:1 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
尼 尼 微 啊 , 那 打 碎 邦 國 的 上 來 攻 擊 你 。 你 要 看 守 保 障 , 謹 防 道 路 , 使 腰 強 壯 , 大 大 勉 力 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
尼 尼 微 啊 , 那 打 碎 邦 国 的 上 来 攻 击 你 。 你 要 看 守 保 障 , 谨 防 道 路 , 使 腰 强 壮 , 大 大 勉 力 。

נחום 2:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָלָה מֵפִיץ עַל־פָּנַיִךְ נָצֹור מְצֻרָה צַפֵּה־דֶרֶךְ חַזֵּק מָתְנַיִם אַמֵּץ כֹּחַ מְאֹד׃

Nahum 2:1 New American Standard Bible (© 1995)
The one who scatters has come up against you. Man the fortress, watch the road; Strengthen your back, summon all your strength.


耶 利 米 書 46:3 你 們 要 預 備 大 小 盾 牌 , 往 前 上 陣 。
耶 利 米 書 51:20 你 是 我 爭 戰 的 斧 子 和 打 仗 的 兵 器 ; 我 要 用 你 打 碎 列 國 , 用 你 毀 滅 列 邦 ;
那 鴻 書 3:14 你 要 打 水 預 備 受 困 ; 要 堅 固 你 的 保 障 , 踹 土 和 泥 , 修 補 磚 窯 。