約 書 亞 記 7:16
<< 約 書 亞 記 7:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 , 約 書 亞 清 早 起 來 , 使 以 色 列 人 按 著 支 派 近 前 來 , 取 出 來 的 是 猶 大 支 派 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 , 约 书 亚 清 早 起 来 , 使 以 色 列 人 按 着 支 派 近 前 来 , 取 出 来 的 是 犹 大 支 派 ;

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
抽籤抽中亞干約書亞清早起來,要以色列人按著支派前來;結果,猶大支派被抽籤抽中了;

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
抽签抽中亚干约书亚清早起来,要以色列人按着支派前来;结果,犹大支派被抽签抽中了;

יהושע 7:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּשְׁכֵּם יְהֹושֻׁעַ בַּבֹּקֶר וַיַּקְרֵב אֶת־יִשְׂרָאֵל לִשְׁבָטָיו וַיִּלָּכֵד שֵׁבֶט יְהוּדָה׃

Joshua 7:16 New American Standard Bible (© 1995)
So Joshua arose early in the morning and brought Israel near by tribes, and the tribe of Judah was taken.


約 書 亞 記 7:15 被 取 的 人 有 當 滅 的 物 在 他 那 裡 , 他 和 他 所 有 的 必 被 火 焚 燒 ; 因 他 違 背 了 耶 和 華 的 約 , 又 因 他 在 以 色 列 中 行 了 愚 妄 的 事 。
約 書 亞 記 7:17 使 猶 大 支 派 ( 原 文 是 宗 族 ) 近 前 來 , 就 取 了 謝 拉 的 宗 族 ; 使 謝 拉 的 宗 族 , 按 著 家 室 人 丁 , 一 個 一 個 的 近 前 來 , 取 出 來 的 是 撒 底 ;