約 書 亞 記 12:18
<< 約 書 亞 記 12:18 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
一 個 是 亞 弗 王 , 一 個 是 拉 沙 崙 王 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
一 个 是 亚 弗 王 , 一 个 是 拉 沙 仑 王 ,

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
一個是亞弗王,一個是拉沙崙王,

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
一个是亚弗王,一个是拉沙仑王,

יהושע 12:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֶלֶךְ אֲפֵק אֶחָד מֶלֶךְ לַשָּׁרֹון אֶחָד׃

Joshua 12:18 New American Standard Bible (© 1995)
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;


約 書 亞 記 12:19 一 個 是 瑪 頓 王 , 一 個 是 夏 瑣 王 ,
約 書 亞 記 13:4 又 有 迦 南 人 的 全 地 , 並 屬 西 頓 人 的 米 亞 拉 到 亞 弗 , 直 到 亞 摩 利 人 的 境 界 。
撒 母 耳 記 上 4:1 以 色 列 人 出 去 與 非 利 士 人 打 仗 , 安 營 在 以 便 以 謝 ; 非 利 士 人 安 營 在 亞 弗 。
撒 母 耳 記 上 29:1 非 利 士 人 將 他 們 的 軍 旅 聚 到 亞 弗 ; 以 色 列 人 在 耶 斯 列 的 泉 旁 安 營 。
列 王 紀 下 13:17 說 : 你 開 朝 東 的 窗 戶 。 他 就 開 了 。 以 利 沙 說 : 射 箭 罷 ! 他 就 射 箭 。 以 利 沙 說 : 這 是 耶 和 華 的 得 勝 箭 , 就 是 戰 勝 亞 蘭 人 的 箭 ; 因 為 你 必 在 亞 弗 攻 打 亞 蘭 人 , 直 到 滅 盡 他 們 。