約翰福音 9:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我們知道神是不聽罪人的,然而,如果有人敬畏神、遵行他的旨意,神就垂聽他。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我们知道神是不听罪人的,然而,如果有人敬畏神、遵行他的旨意,神就垂听他。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們知道神不聽罪人,唯有敬奉神、遵行他旨意的,神才聽他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们知道神不听罪人,唯有敬奉神、遵行他旨意的,神才听他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們知道 神不聽罪人的祈求,只聽那敬畏 神,遵行他旨意的人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们知道 神不听罪人的祈求,只听那敬畏 神,遵行他旨意的人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 知 道 神 不 聽 罪 人 , 惟 有 敬 奉 神 、 遵 行 他 旨 意 的 , 神 才 聽 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 知 道 神 不 听 罪 人 , 惟 有 敬 奉 神 、 遵 行 他 旨 意 的 , 神 才 听 他 。

John 9:31 King James Bible
Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.

John 9:31 English Revised Version
We know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and do his will, him he heareth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

we know.

約伯記 27:8,9
「不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候,還有什麼指望呢?…

約伯記 35:12
他們在那裡因惡人的驕傲呼求,卻無人答應。

約伯記 42:8
現在你們要取七隻公牛、七隻公羊,到我僕人約伯那裡去,為自己獻上燔祭,我的僕人約伯就為你們祈禱。我因悅納他,就不按你們的愚妄辦你們。你們議論我,不如我的僕人約伯說的是。」

詩篇 18:41
他們呼求,卻無人拯救;就是呼求耶和華,他也不應允。

詩篇 34:15
耶和華的眼目看顧義人,他的耳朵聽他們的呼求。

詩篇 66:18-20
我若心裡注重罪孽,主必不聽。…

箴言 1:28,29
那時,你們必呼求我,我卻不答應;懇切地尋找我,卻尋不見。…

箴言 15:29
耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。

箴言 21:13
塞耳不聽窮人哀求的,他將來呼籲也不蒙應允。

箴言 28:9
轉耳不聽律法的,他的祈禱也為可憎。

以賽亞書 1:15
你們舉手禱告,我必遮眼不看,就是你們多多地祈禱我也不聽,你們的手都滿了殺人的血。

以賽亞書 58:9
那時你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:『我在這裡!』「你若從你中間除掉重軛和指摘人的指頭,並發惡言的事,

耶利米書 11:11
所以耶和華如此說:「我必使災禍臨到他們,是他們不能逃脫的。他們必向我哀求,我卻不聽。

耶利米書 14:12
他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和素祭,我也不悅納。我卻要用刀劍、饑荒、瘟疫滅絕他們。」

以西結書 8:18
因此,我也要以憤怒行事,我眼必不顧惜,也不可憐他們。他們雖向我耳中大聲呼求,我還是不聽。」

彌迦書 3:4
到了遭災的時候,這些人必哀求耶和華,他卻不應允他們。那時他必照他們所行的惡事,向他們掩面。

撒迦利亞書 7:13
萬軍之耶和華說:我曾呼喚他們,他們不聽,將來他們呼求我,我也不聽。

if any.

詩篇 34:15
耶和華的眼目看顧義人,他的耳朵聽他們的呼求。

箴言 15:29
耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。

and doeth.

約翰福音 4:34
耶穌說:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工。

約翰福音 7:17
人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。

約翰福音 15:16
不是你們揀選了我,是我揀選了你們,並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名無論向父求什麼,他就賜給你們。

詩篇 40:8
我的神啊,我樂意照你的旨意行,你的律法在我心裡。」

詩篇 143:10
求你指教我遵行你的旨意,因你是我的神。你的靈本為善,求你引我到平坦之地。

希伯來書 10:7
那時我說:『神啊,我來了,為要照你的旨意行,我的事在經卷上已經記載了。』」

約翰一書 3:21,22
親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。…

him.

約翰福音 11:41,42
他們就把石頭挪開。耶穌舉目望天,說:「父啊,我感謝你,因為你已經聽我。…

創世記 18:23-33
亞伯拉罕近前來,說:「無論善惡,你都要剿滅嗎?…

創世記 19:29
當神毀滅平原諸城的時候,他記念亞伯拉罕,正在傾覆羅得所住之城的時候,就打發羅得從傾覆之中出來。

創世記 20:7
現在你把這人的妻子歸還他,因為他是先知,他要為你禱告,使你存活。你若不歸還他,你當知道,你和你所有的人都必要死。」

列王紀上 17:20-22
就求告耶和華說:「耶和華我的神啊,我寄居在這寡婦的家裡,你就降禍於她,使她的兒子死了嗎?」…

列王紀上 18:36-38
到了獻晚祭的時候,先知以利亞近前來,說:「亞伯拉罕、以撒、以色列的神,耶和華啊,求你今日使人知道你是以色列的神,也知道我是你的僕人,又是奉你的命行這一切事。…

歷代志下 32:20,21
希西家王和亞摩斯的兒子先知以賽亞因此禱告,向天呼求。…

詩篇 99:6
在他的祭司中有摩西和亞倫,在求告他名的人中有撒母耳,他們求告耶和華,他就應允他們。

詩篇 106:23
所以他說要滅絕他們,若非有他所揀選的摩西站在當中,使他的憤怒轉消,恐怕他就滅絕他們。

耶利米書 15:1
耶和華對我說:「雖有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顧惜這百姓。你將他們從我眼前趕出,叫他們去吧!

雅各書 5:15-18
出於信心的祈禱要救那病人,主必叫他起來;他若犯了罪,也必蒙赦免。…

鏈接 (Links)
約翰福音 9:31 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 9:31 多種語言 (Multilingual)Juan 9:31 西班牙人 (Spanish)Jean 9:31 法國人 (French)Johannes 9:31 德語 (German)約翰福音 9:31 中國語文 (Chinese)John 9:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
法利賽人盤問醫好的瞎子
30那人回答說:「他開了我的眼睛,你們竟不知道他從哪裡來,這真是奇怪! 31我們知道神不聽罪人,唯有敬奉神、遵行他旨意的,神才聽他。 32從創世以來,未曾聽見有人把生來是瞎子的眼睛開了。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 1:45
你們便回來,在耶和華面前哭號。耶和華卻不聽你們的聲音,也不向你們側耳。

約伯記 27:8
「不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候,還有什麼指望呢?

約伯記 35:13
虛妄的呼求,神必不垂聽,全能者也必不眷顧。

詩篇 34:15
耶和華的眼目看顧義人,他的耳朵聽他們的呼求。

詩篇 66:18
我若心裡注重罪孽,主必不聽。

詩篇 145:19
敬畏他的,他必成就他們的心願;也必聽他們的呼求,拯救他們。

箴言 15:29
耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。

箴言 28:9
轉耳不聽律法的,他的祈禱也為可憎。

以賽亞書 1:15
你們舉手禱告,我必遮眼不看,就是你們多多地祈禱我也不聽,你們的手都滿了殺人的血。

約翰福音 9:30
那人回答說:「他開了我的眼睛,你們竟不知道他從哪裡來,這真是奇怪!

約翰福音 9:32
從創世以來,未曾聽見有人把生來是瞎子的眼睛開了。

約翰福音 11:22
就是現在,我也知道,你無論向神求什麼,神也必賜給你。」

雅各書 5:16
所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治。義人祈禱所發的力量是大有功效的。

約翰一書 3:22
並且我們一切所求的就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

約翰福音 9:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)