約 翰 福 音 8:13
<< 約 翰 福 音 8:13 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
法 利 賽 人 對 他 說 : 你 是 為 自 己 作 見 證 , 你 的 見 證 不 真 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
法 利 赛 人 对 他 说 : 你 是 为 自 己 作 见 证 , 你 的 见 证 不 真 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
法利賽人對他說:“你為自己作證,你的見證不是真實的。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
法利赛人对他说:“你为自己作证,你的见证不是真实的。”

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπον οὖν αὐτῷ οἱ Φαρισαῖοι· σὺ περὶ σεαυτοῦ μαρτυρεῖς· ἡ μαρτυρία σου οὐκ ἐστιν ἀληθής.

John 8:13 New American Standard Bible (© 1995)
So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true."


路 加 福 音 22:64 又 蒙 著 他 的 眼 , 問 他 說 : 你 是 先 知 , 告 訴 我 們 打 你 的 是 誰 ?
約 翰 福 音 5:31 我 若 為 自 己 作 見 證 , 我 的 見 證 就 不 真 。