創 世 記 7:19
<< 創 世 記 7:19 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
水 勢 在 地 上 極 其 浩 大 , 天 下 的 高 山 都 淹 沒 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
水 势 在 地 上 极 其 浩 大 , 天 下 的 高 山 都 淹 没 了 。

בראשית 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַמַּיִם גָּבְרוּ מְאֹד מְאֹד עַל־הָאָרֶץ וַיְכֻסּוּ כָּל־הֶהָרִים הַגְּבֹהִים אֲשֶׁר־תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם׃

Genesis 7:19 New American Standard Bible (© 1995)
The water prevailed more and more upon the earth, so that all the high mountains everywhere under the heavens were covered.


創 世 記 7:18 水 勢 浩 大 , 在 地 上 大 大 地 往 上 長 , 方 舟 在 水 面 上 漂 來 漂 去 。
創 世 記 7:20 水 勢 比 山 高 過 十 五 肘 , 山 嶺 都 淹 沒 了 。