創世記 4:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
該隱對耶和華說:「我的刑罰太重,過於我所能當的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
该隐对耶和华说:“我的刑罚太重,过于我所能当的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
該隱對耶和華說:「我的刑罰太重,過於我所能擔當。

圣经新译本 (CNV Simplified)
该隐对耶和华说:「我的刑罚太重,过於我所能担当。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
該 隱 對 耶 和 華 說 : 我 的 刑 罰 太 重 , 過 於 我 所 能 當 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
该 隐 对 耶 和 华 说 : 我 的 刑 罚 太 重 , 过 於 我 所 能 当 的 。

Genesis 4:13 King James Bible
And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.

Genesis 4:13 English Revised Version
And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約伯記 15:22
他不信自己能從黑暗中轉回,他被刀劍等候。

啟示錄 16:9,11,21
人被大熱所烤,就褻瀆那有權掌管這些災的神之名,並不悔改將榮耀歸給神。…

鏈接 (Links)
創世記 4:13 雙語聖經 (Interlinear)創世記 4:13 多種語言 (Multilingual)Génesis 4:13 西班牙人 (Spanish)Genèse 4:13 法國人 (French)1 Mose 4:13 德語 (German)創世記 4:13 中國語文 (Chinese)Genesis 4:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
該隱殺其弟
12你種地,地不再給你效力;你必流離飄蕩在地上。」 13該隱對耶和華說:「我的刑罰太重,過於我所能當的。 14你如今趕逐我離開這地,以致不見你面,我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 4:12
你種地,地不再給你效力;你必流離飄蕩在地上。」

創世記 4:14
你如今趕逐我離開這地,以致不見你面,我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」

創世記 4:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)