平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 神說:「看哪,我將遍地上一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子,全賜給你們做食物。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 神说:“看哪,我将遍地上一切结种子的菜蔬和一切树上所结有核的果子,全赐给你们做食物。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 神說:「看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都賜給你們作食物。 圣经新译本 (CNV Simplified) 神说:「看哪!我把全地上结种子的各样蔬菜,和一切果树上有种子的果子,都赐给你们作食物。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 神 說 : 看 哪 , 我 將 遍 地 上 一 切 結 種 子 的 菜 蔬 和 一 切 樹 上 所 結 有 核 的 果 子 全 賜 給 你 們 作 食 物 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 神 说 : 看 哪 , 我 将 遍 地 上 一 切 结 种 子 的 菜 蔬 和 一 切 树 上 所 结 有 核 的 果 子 全 赐 给 你 们 作 食 物 。 Genesis 1:29 King James Bible And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. Genesis 1:29 English Revised Version And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I have. 詩篇 24:1 詩篇 115:16 何西阿書 2:8 使徒行傳 17:24,25,28 提摩太前書 6:17 bearing. 創世記 2:16 創世記 9:3 約伯記 36:31 詩篇 104:14,15,27,28 詩篇 111:5 詩篇 136:25 詩篇 145:15,16 詩篇 146:7 詩篇 147:9 以賽亞書 33:16 馬太福音 6:11,25,26 使徒行傳 14:17 鏈接 (Links) 創世記 1:29 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 1:29 多種語言 (Multilingual) • Génesis 1:29 西班牙人 (Spanish) • Genèse 1:29 法國人 (French) • 1 Mose 1:29 德語 (German) • 創世記 1:29 中國語文 (Chinese) • Genesis 1:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |