以 西 結 書 34:17
<< 以 西 結 書 34:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 的 羊 群 哪 , 論 到 你 們 , 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 在 羊 與 羊 中 間 、 公 綿 羊 與 公 山 羊 中 間 施 行 判 斷 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 的 羊 群 哪 , 论 到 你 们 , 主 耶 和 华 如 此 说 : 我 必 在 羊 与 羊 中 间 、 公 绵 羊 与 公 山 羊 中 间 施 行 判 断 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
懲罰惡羊“‘我的羊啊!論到你們,主耶和華這樣說:我要在羊與羊之間,在公綿羊與公山羊之間,施行審判。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
惩罚恶羊“‘我的羊啊!论到你们,主耶和华这样说:我要在羊与羊之间,在公绵羊与公山羊之间,施行审判。

יחזקאל 34:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתֵּנָה צֹאנִי כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי שֹׁפֵט בֵּין־שֶׂה לָשֶׂה לָאֵילִים וְלָעַתּוּדִים׃

Ezekiel 34:17 New American Standard Bible (© 1995)
"As for you, My flock, thus says the Lord GOD, 'Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.


馬 太 福 音 25:32 萬 民 都 要 聚 集 在 他 面 前 。 他 要 把 他 們 分 別 出 來 , 好 像 牧 羊 的 分 別 綿 羊 山 羊 一 般 ,
以 西 結 書 20:38 我 必 從 你 們 中 間 除 淨 叛 逆 和 得 罪 我 的 人 , 將 他 們 從 所 寄 居 的 地 方 領 出 來 , 他 們 卻 不 得 入 以 色 列 地 。 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
以 西 結 書 34:20 所 以 , 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 在 肥 羊 和 瘦 羊 中 間 施 行 判 斷 。
瑪 拉 基 書 4:1 萬 軍 之 耶 和 華 說 : 那 日 臨 近 , 勢 如 燒 著 的 火 爐 , 凡 狂 傲 的 和 行 惡 的 必 如 碎 秸 , 在 那 日 必 被 燒 盡 , 根 本 枝 條 一 無 存 留 。