出 埃 及 記 26:37
<< 出 埃 及 記 26:37 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
要 用 皂 莢 木 為 簾 子 做 五 根 柱 子 , 用 金 子 包 裹 。 柱 子 上 當 有 金 鉤 ; 又 要 為 柱 子 用 銅 鑄 造 五 個 帶 卯 的 座 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
要 用 皂 荚 木 为 ? 子 做 五 根 柱 子 , 用 金 子 包 裹 。 柱 子 上 当 有 金 钩 ; 又 要 为 柱 子 用 铜 铸 造 五 个 带 卯 的 座 。

שמות 26:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָשִׂיתָ לַמָּסָךְ חֲמִשָּׁה עַמּוּדֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב וָוֵיהֶם זָהָב וְיָצַקְתָּ לָהֶם חֲמִשָּׁה אַדְנֵי נְחֹשֶׁת׃ ס

Exodus 26:37 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks also being of gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.


出 埃 及 記 25:5 染 紅 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 莢 木 ,
出 埃 及 記 25:11 要 裡 外 包 上 精 金 , 四 圍 鑲 上 金 牙 邊 。
出 埃 及 記 36:38 又 為 簾 子 做 五 根 柱 子 和 柱 子 上 的 鉤 子 , 用 金 子 把 柱 頂 和 柱 子 上 的 杆 子 包 裹 。 柱 子 有 五 個 帶 卯 的 座 , 是 銅 的 。