但以理書 7:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
其後我在夜間的異象中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
其后我在夜间的异象中观看,见第四兽甚是可怕,极其强壮,大有力量,有大铁牙,吞吃嚼碎,所剩下的用脚践踏。这兽与前三兽大不相同,头有十角。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
後來,我在夜間的異象中繼續觀看,看見有第四隻獸,非常恐怖,十分可怕,極其強壯。牠有大鐵牙;牠吞吃咬碎,又把剩餘的用腳踐踏;這獸和前面的各獸都不相同;牠有十個角。

圣经新译本 (CNV Simplified)
後来,我在夜间的异象中继续观看,看见有第四只兽,非常恐怖,十分可怕,极其强壮。牠有大铁牙;牠吞吃咬碎,又把剩余的用脚践踏;这兽和前面的各兽都不相同;牠有十个角。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
其 後 我 在 夜 間 的 異 象 中 觀 看 , 見 第 四 獸 甚 是 可 怕 , 極 其 強 壯 , 大 有 力 量 , 有 大 鐵 牙 , 吞 吃 嚼 碎 , 所 剩 下 的 用 腳 踐 踏 。 這 獸 與 前 三 獸 大 不 相 同 , 頭 有 十 角 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
其 後 我 在 夜 间 的 异 象 中 观 看 , 见 第 四 兽 甚 是 可 怕 , 极 其 强 壮 , 大 有 力 量 , 有 大 铁 牙 , 吞 吃 嚼 碎 , 所 剩 下 的 用 脚 践 踏 。 这 兽 与 前 三 兽 大 不 相 同 , 头 有 十 角 。

Daniel 7:7 King James Bible
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

Daniel 7:7 English Revised Version
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, terrible and powerful, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with his feet: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I saw.

但以理書 7:2,13
但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。…

a fourth.

但以理書 7:19,23
那時我願知道第四獸的真情,牠為何與那三獸的真情大不相同,甚是可怕,有鐵牙銅爪,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏;…

但以理書 2:40
第四國,必堅壯如鐵,鐵能打碎剋制百物,又能壓碎一切,那國也必打碎壓制列國。

但以理書 8:10
牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。

撒母耳記下 22:43
我搗碎他們,如同地上的灰塵;踐踏他們四散在地,如同街上的泥土。

and it had ten.

但以理書 7:24
至於那十角,就是從這國中必興起的十王。後來又興起一王,與先前的不同,他必制伏三王。

但以理書 2:41,42
你既見像的腳和腳指頭一半是窯匠的泥,一半是鐵,那國將來也必分開。你既見鐵與泥摻雜,那國也必有鐵的力量。…

啟示錄 12:3
天上又現出異象來:有一條大紅龍,七頭十角,七頭上戴著七個冠冕,

啟示錄 13:1
我又看見一個獸從海中上來,有十角七頭,在十角上戴著十個冠冕,七頭上有褻瀆的名號。

啟示錄 17:7,12
天使對我說:「你為什麼稀奇呢?我要將這女人和馱著她的那七頭十角獸的奧祕告訴你。…

鏈接 (Links)
但以理書 7:7 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 7:7 多種語言 (Multilingual)Daniel 7:7 西班牙人 (Spanish)Daniel 7:7 法國人 (French)Daniel 7:7 德語 (German)但以理書 7:7 中國語文 (Chinese)Daniel 7:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見四巨獸
6此後我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀。這獸有四個頭,又得了權柄。 7其後我在夜間的異象中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。 8我正觀看這些角,見其中又長起一個小角,先前的角中有三角在這角前,連根被牠拔出來。這角有眼,像人的眼,有口說誇大的話。
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 12:3
天上又現出異象來:有一條大紅龍,七頭十角,七頭上戴著七個冠冕,

啟示錄 13:1
我又看見一個獸從海中上來,有十角七頭,在十角上戴著十個冠冕,七頭上有褻瀆的名號。

啟示錄 17:8
你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。凡住在地上,名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必稀奇。

以西結書 40:2
在神的異象中,帶我到以色列地,安置在至高的山上,在山上的南邊有彷彿一座城建立。

但以理書 2:19
這奧祕的事就在夜間異象中給但以理顯明,但以理便稱頌天上的神。

但以理書 7:2
但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

但以理書 7:19
那時我願知道第四獸的真情,牠為何與那三獸的真情大不相同,甚是可怕,有鐵牙銅爪,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏;

但以理書 7:20
頭有十角和那另長的一角,在這角前有三角被牠打落,這角有眼,有說誇大話的口,形狀強橫過於牠的同類。

但以理書 7:24
至於那十角,就是從這國中必興起的十王。後來又興起一王,與先前的不同,他必制伏三王。

但以理書 8:10
牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。

但以理書 7:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)