圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)妇 人 就 起 身 , 照 神 人 的 话 带 着 全 家 往 非 利 士 地 去 , 住 了 七 年 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)那婦人就動身,按照神人所說的去作。她和她的全家離去,住在非利士地七年。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)那妇人就动身,按照神人所说的去作。她和她的全家离去,住在非利士地七年。
מלכים ב 8:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַתָּקָם הָאִשָּׁה וַתַּעַשׂ כִּדְבַר אִישׁ הָאֱלֹהִים וַתֵּלֶךְ הִיא וּבֵיתָהּ וַתָּגָר בְּאֶרֶץ־פְּלִשְׁתִּים שֶׁבַע שָׁנִים׃