列 王 紀 下 10:2
<< 列 王 紀 下 10:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 那 裡 既 有 你 們 主 人 的 眾 子 和 車 馬 、 器 械 、 堅 固 城 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 那 里 既 有 你 们 主 人 的 众 子 和 车 马 、 器 械 、 坚 固 城 ,

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“你們主人的兒子都在你們那裡,你們也有戰車、馬匹、設防城和武器,那麼這封信到達你們那裡的時候,

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“你们主人的儿子都在你们那里,你们也有战车、马匹、设防城和武器,那么这封信到达你们那里的时候,

מלכים ב 10:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה כְּבֹא הַסֵּפֶר הַזֶּה אֲלֵיכֶם וְאִתְּכֶם בְּנֵי אֲדֹנֵיכֶם וְאִתְּכֶם הָרֶכֶב וְהַסּוּסִים וְעִיר מִבְצָר וְהַנָּשֶׁק׃

2 Kings 10:2 New American Standard Bible (© 1995)
"Now, when this letter comes to you, since your master's sons are with you, as well as the chariots and horses and a fortified city and the weapons,


列 王 紀 下 5:6 且 帶 信 給 以 色 列 王 , 信 上 說 : 我 打 發 臣 僕 乃 縵 去 見 你 , 你 接 到 這 信 , 就 要 治 好 他 的 大 痲 瘋 。
列 王 紀 下 10:3 接 了 這 信 , 就 可 以 在 你 們 主 人 的 眾 子 中 選 擇 一 個 賢 能 合 宜 的 , 使 他 坐 他 父 親 的 位 , 你 們 也 可 以 為 你 們 主 人 的 家 爭 戰 。