歷 代 志 上 29:16
<< 歷 代 志 上 29:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 ─ 我 們 的   神 啊 , 我 們 預 備 這 許 多 材 料 , 要 為 你 的 聖 名 建 造 殿 宇 , 都 是 從 你 而 來 , 都 是 屬 你 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 ─ 我 们 的   神 啊 , 我 们 预 备 这 许 多 材 料 , 要 为 你 的 圣 名 建 造 殿 宇 , 都 是 从 你 而 来 , 都 是 属 你 的 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華我們的 神啊,我們預備的這一切財物,要為你的聖名建造殿宇,都是從你而來的,也都是屬於你的。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华我们的 神啊,我们预备的这一切财物,要为你的圣名建造殿宇,都是从你而来的,也都是属于你的。

דברי הימים א 29:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה אֱלֹהֵינוּ כֹל הֶהָמֹון הַזֶּה אֲשֶׁר הֲכִינֹנוּ לִבְנֹות־לְךָ בַיִת לְשֵׁם קָדְשֶׁךָ מִיָּדְךָ [הִיא כ] (הוּא ק) וּלְךָ הַכֹּל׃

1 Chronicles 29:16 New American Standard Bible (© 1995)
"O LORD our God, all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy name, it is from Your hand, and all is Yours.


歷 代 志 上 29:15 我 們 在 你 面 前 是 客 旅 , 是 寄 居 的 , 與 我 們 列 祖 一 樣 。 我 們 在 世 的 日 子 如 影 兒 , 不 能 長 存 ( 或 作 沒 有 長 存 的 指 望 ) 。
歷 代 志 上 29:17 我 的   神 啊 , 我 知 道 你 察 驗 人 心 , 喜 悅 正 直 ; 我 以 正 直 的 心 樂 意 獻 上 這 一 切 物 。 現 在 我 喜 歡 見 你 的 民 在 這 裡 都 樂 意 奉 獻 與 你 。
哈 該 書 2:8 萬 軍 之 耶 和 華 說 : 銀 子 是 我 的 , 金 子 也 是 我 的 。