出埃及記 32:20
又將他們所鑄的牛犢用火焚燒,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

took the calf.

出埃及記 9:21
但那不把耶和華這話放在心上的,就將他的奴僕和牲畜留在田裡。

, this is fully explained. I took, says Moses, your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire; that is, melted it down, probably into ingots or gross plates, and stamped it, beat it into thin laminae, something like our gold leaf, and ground it very small, even until it was as small as dust, which might be very easily done by the action of the hands, when beat into thin plates or leaves as the original words ekkoth, and dak, imply.

申命記 7:5,25
你們卻要這樣待他們:拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶,用火焚燒他們雕刻的偶像。…

申命記 9:21
我把那叫你們犯罪所鑄的牛犢用火焚燒,又搗碎磨得很細,以致細如灰塵,我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。

列王紀下 23:6,15
又從耶和華殿裡,將亞舍拉搬到耶路撒冷外汲淪溪邊焚燒,打碎成灰,將灰撒在平民的墳上。…

made the

箴言 1:31
所以必吃自結的果子,充滿自設的計謀。

箴言 14:14
心中背道的必滿得自己的結果,善人必從自己的行為得以知足。

鏈接 (Links)
出埃及記 32:20 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 32:20 多種語言 (Multilingual)Éxodo 32:20 西班牙人 (Spanish)Exode 32:20 法國人 (French)2 Mose 32:20 德語 (German)出埃及記 32:20 中國語文 (Chinese)Exodus 32:20 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
出埃及記 32:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)