Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2379: θυσιαστήριονθυσιαστήριον, θυσιαστηρίου, τό (neuter of the adjective θυσιαστηριος (cf. Winer's Grammar, 96 (91)), and this from θυσιάζω to sacrifice), a word found only in Philo (e. g. vita Moys. iii. § 10, cf. § 7; Josephus, Antiquities 8, 4, 1) and the Biblical and ecclesiastical writings; the Sept. times without number for מִזְבֵּחַ; properly, an altar for the slaying and burning of victims; used of: 1. the altar of whole burnt-offerings which stood in the court of the priests in the temple at Jerusalem (B. D. under the word 2. the altar of incense, which stood in the sanctuary or Holy place (B. D. as above): τό θυσιαστήριον τοῦ θυμιάματος, Luke 1:11 (Exodus 30:1); (symbolically) in Heaven: Revelation 6:9; Revelation 8:3, 5; Revelation 9:13; Revelation 14:18; Revelation 16:7. 3. any other altar, James 2:21; plural Romans 11:3; metaphorically, the cross on which Christ suffered an expiatory death: to eat of this altar i. e. to appropriate to oneself the fruits of Christ's expiatory death, Hebrews 13:10. |