Romans 3:14
King James Bible
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

Darby Bible Translation
whose mouth is full of cursing and bitterness;

English Revised Version
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

World English Bible
"whose mouth is full of cursing and bitterness."

Young's Literal Translation
Whose mouth is full of cursing and bitterness.

Romakëve 3:14 Albanian
goja e tyre është plot mallkim dhe hidhësi;

ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:14 Armenian (Western): NT
«Անոնց բերանը լեցուն է անէծքով ու դառնութեամբ»:

Romanoetara. 3:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Hayén ahoa maledictionez eta karminduraz bethea da.

D Roemer 3:14 Bavarian
Iener Mäul ist voller Fluech und Ghässigkeit.

Римляни 3:14 Bulgarian
"Техните уста са пълни с клевета и горест".

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
滿口是咒罵苦毒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
满口是咒骂苦毒。

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
滿 口 是 咒 罵 苦 毒 。

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
满 口 是 咒 骂 苦 毒 。

Poslanica Rimljanima 3:14 Croatian Bible
usta im puna kletve i grkosti;

Římanům 3:14 Czech BKR
Kterýchžto ústa plná jsou zlořečení a hořkosti.

Romerne 3:14 Danish
»deres Mund er fuld af Forbandelse og Beskhed;«

Romeinen 3:14 Dutch Staten Vertaling
Welker mond vol is van vervloeking en bitterheid;

Rómaiakhoz 3:14 Hungarian: Karoli
Szájok telve átkozódással és keserûséggel.

Al la romanoj 3:14 Esperanto
Ilia busxo estas plena de malbenado kaj malico;

Kirje roomalaisille 3:14 Finnish: Bible (1776)
Joiden suu on täynnänsä kirousta ja haikeutta.

Nestle GNT 1904
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Westcott and Hort 1881
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

RP Byzantine Majority Text 2005
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Greek Orthodox Church 1904
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Tischendorf 8th Edition
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Scrivener's Textus Receptus 1894
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

Stephanus Textus Receptus 1550
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει

Romains 3:14 French: Darby
et leur bouche est pleine de malediction et d'amertume;

Romains 3:14 French: Louis Segond (1910)
Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume;

Romains 3:14 French: Martin (1744)
Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume.

Roemer 3:14 German: Modernized
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit;

Roemer 3:14 German: Luther (1912)
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.

Roemer 3:14 German: Textbibel (1899)
voll ist ihr Mund von Fluch und Bitterkeit;

Romani 3:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
La loro bocca è piena di maledizione e d’amarezza.

Romani 3:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
la lor bocca è piena di maledizione e d’amaritudine;

ROMA 3:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan mulutnya penuh dengan kutuk dan kebengisan,

Romans 3:14 Kabyle: NT
Imawen-nsen ččuṛen d ddeɛwat n cceṛ ț-țeṛzeg.

Romanos 3:14 Latin: Vulgata Clementina
quorum os maledictione, et amaritudine plenum est :

Romans 3:14 Maori
Ki tonu o ratou mangai i te kanga, i te nanakia:

Romerne 3:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Deres munn er full av forbannelse og bitterhet.

Romanos 3:14 Spanish: Reina Valera 1909
Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

Romanos 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

Romanos 3:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Suas bocas estão cheias de maldição e amargura.

Romanos 3:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
a sua boca está cheia de maldição e amargura.   

Romani 3:14 Romanian: Cornilescu
gura le este plină de blestem şi de amărăciune;

К Римлянам 3:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Уста их полны злословия и горечи.

К Римлянам 3:14 Russian koi8r
Уста их полны злословия и горечи.

Romans 3:14 Shuar New Testament
Aya yajauchin kakaram ßujmatin ainiawai.

Romabrevet 3:14 Swedish (1917)
Deras mun är full av förbannelse och bitterhet.

Warumi 3:14 Swahili NT
Vinywa vyao vimejaa laana chungu.

Mga Taga-Roma 3:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang kanilang bibig ay puno ng panunumpa at ng kapaitan:

โรม 3:14 Thai: from KJV
ปากของเขาเต็มด้วยคำแช่งด่าและคำขมขื่น

Romalılar 3:14 Turkish
‹‹Ağızları lanet ve acı sözle doludur.››

Римляни 3:14 Ukrainian: NT
котрих уста клятьби і гіркости повні;

Romans 3:14 Uma New Testament
Lolita-ra paka' peruge' pai' petipo' -damo.

Roâ-ma 3:14 Vietnamese (1934)
Miệng chúng nó đầy những lời nguyền rủa và cay đắng.

Romans 3:13
Top of Page
Top of Page