King James Bible For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Darby Bible Translation for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day of God the Almighty. English Revised Version for they are spirits of devils, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty. World English Bible for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of God, the Almighty. Young's Literal Translation for they are spirits of demons, doing signs -- which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; -- Zbulesa 16:14 Albanian ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 16:14 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 16:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 16:14 Bavarian Откровение 16:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 16:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 16:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 16:14 Croatian Bible Zjevení Janovo 16:14 Czech BKR Aabenbaringen 16:14 Danish Openbaring 16:14 Dutch Staten Vertaling Jelenések 16:14 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 16:14 Esperanto Johanneksen ilmestys 16:14 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 εἰσὶν γὰρ πνεύματα δαιμονίων ποιοῦντα σημεῖα, ἃ ἐκπορεύεται ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς οἰκουμένης ὅλης, συναγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὸν πόλεμον τῆς ἡμέρας τῆς μεγάλης τοῦ Θεοῦ τοῦ Παντοκράτορος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Apocalypse 16:14 French: Darby Apocalypse 16:14 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 16:14 French: Martin (1744) Offenbarung 16:14 German: Modernized Offenbarung 16:14 German: Luther (1912) Offenbarung 16:14 German: Textbibel (1899) Apocalisse 16:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 16:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 16:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 16:14 Kabyle: NT Apocalypsis 16:14 Latin: Vulgata Clementina Revelation 16:14 Maori Apenbaring 16:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 16:14 Spanish: Reina Valera 1909 Porque son espíritus de demonios, que hacen señales, para ir á los reyes de la tierra y de todo el mundo, para congregarlos para la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso. Apocalipsis 16:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 16:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Apocalipse 16:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Apocalipsa 16:14 Romanian: Cornilescu Откровение 16:14 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 16:14 Russian koi8r Revelation 16:14 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 16:14 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 16:14 Swahili NT Pahayag 16:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) วิวรณ์ 16:14 Thai: from KJV Vahiy 16:14 Turkish Откровение 16:14 Ukrainian: NT Revelation 16:14 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 16:14 Vietnamese (1934) |