Psalm 94:20
King James Bible
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?

Darby Bible Translation
Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?

English Revised Version
Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, which frameth mischief by statute?

World English Bible
Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?

Young's Literal Translation
Is a throne of mischief joined with Thee? A framer of perverseness by statute?

Psalmet 94:20 Albanian
Do të jetë vallë aleati yt gjykata e padrejtë, që thur padrejtësi në emër të ligjit?

D Sälm 94:20 Bavarian
Verderbte Richter habnd bei dir kain Müg nit. Yn dene giltt s Gsötz gar nix.

Псалми 94:20 Bulgarian
Ще има ли съобщение с Тебе седалището на беззаконието, Което е хитро да върши зло чрез закон?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那藉著律例架弄殘害,在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那借着律例架弄残害,在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?

詩 篇 94:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 藉 著 律 例 架 弄 殘 害 、 在 位 上 行 奸 惡 的 , 豈 能 與 你 相 交 麼 ?

詩 篇 94:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 藉 着 律 例 架 弄 残 害 、 在 位 上 行 奸 恶 的 , 岂 能 与 你 相 交 麽 ?

Psalm 94:20 Croatian Bible
Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?

Žalmů 94:20 Czech BKR
Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,

Salme 94:20 Danish
Staar du i Pagt med Fordærvelsens Domstol, der skaber Uret i Lovens Navn?

Psalmen 94:20 Dutch Staten Vertaling
Zou zich de stoel der schadelijkheden met U vergezelschappen, die moeite verdicht bij inzetting?

Zsoltárok 94:20 Hungarian: Karoli
Van-é köze te hozzád a hamisság székének, a mely nyomorúságot szerez törvény színe alatt?

La psalmaro 94:20 Esperanto
CXu aligxos al Vi trono de maljusteco, Kiu arangxas maljustajxon en la nomo de la legxo?

PSALMIT 94:20 Finnish: Bible (1776)
Etpäs mielisty koskaan tosin vahingolliseen istuimeen, joka lain häijysti opettaa.

Westminster Leningrad Codex
הַֽ֭יְחָבְרְךָ כִּסֵּ֣א הַוֹּ֑ות יֹצֵ֖ר עָמָ֣ל עֲלֵי־חֹֽק׃

WLC (Consonants Only)
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי־חק׃

Psaume 94:20 French: Darby
Le trone d'iniquite, qui fait de l'oppression une loi, sera-t-il uni à toi?

Psaume 94:20 French: Louis Segond (1910)
Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?

Psaume 94:20 French: Martin (1744)
Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi?

Psalm 94:20 German: Modernized
Du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen Stuhl, der das Gesetz übel deutet.

Psalm 94:20 German: Luther (1912)
Du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen Stuhl, der das Gesetz übel deutet.

Psalm 94:20 German: Textbibel (1899)
Hat der verderbliche Stuhl mit dir Gemeinschaft, der wider Recht und Gesetz Unheil schafft?

Salmi 94:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il trono della nequizia t’avrà egli per complice? esso, che ordisce oppressioni in nome della legge?

Salmi 94:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il seggio delle malizie che forma iniquità in luogo di statuti, Potrebbe egli esserti congiunto?

MAZMUR 94:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Masakan setuju dengan Dikau kursi kesalahan yang mengadakan susah dengan berupa benar.

Psalmi 94:20 Latin: Vulgata Clementina
Numquid adhæret tibi sedes iniquitatis, qui fingis laborem in præcepto ?

Psalm 94:20 Maori
Tera ranei e whakahoa ki a koe te torona o te kino, e whakatakoto nei i te mahi nanakia hei ture?

Salmenes 94:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Har vel fordervelsens domstol noget samfund med dig, der hvor de skaper urett under skinn av rett?

Salmos 94:20 Spanish: Reina Valera 1909
¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?

Salmos 94:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Se juntará contigo el trono de iniquidades, que hace agravio bajo forma de ley?

Salmos 94:20 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Será, um governo corrupto, capaz de fazer aliança contigo? Um trono que pratica injustiças em nome da lei?

Salmos 94:20 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?   

Psalmi 94:20 Romanian: Cornilescu
Te vor pune cei răi să şezi pe scaunul lor de domnie, ei cari pregătesc nenorocirea la adăpostul legii?

Псалтирь 94:20 Russian: Synodal Translation (1876)
(93:20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?

Псалтирь 94:20 Russian koi8r
(93-20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?[]

Psaltaren 94:20 Swedish (1917)
Kan fördärvets domarsäte hava gemenskap med dig, det säte där man över våld i lagens namn,

Psalm 94:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?

เพลงสดุดี 94:20 Thai: from KJV
บัลลังก์แห่งชั่วช้าจะร่วมมิตรกับพระองค์ได้หรือ คือผู้ที่ใช้กฎหมายประกอบการชั่วร้าย

Mezmurlar 94:20 Turkish
Yasaya dayanarak haksızlık yapan koltuk sahibi
Seninle bağdaşır mı?

Thi-thieân 94:20 Vietnamese (1934)
Ngôi kẻ ác nhờ luật pháp toan sự thiệt hại, Há sẽ giao thông với Chúa sao?

Psalm 94:19
Top of Page
Top of Page