Proverbs 27:3
King James Bible
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Darby Bible Translation
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's vexation is heavier than them both.

English Revised Version
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's vexation is heavier than them both.

World English Bible
A stone is heavy, and sand is a burden; but a fool's provocation is heavier than both.

Young's Literal Translation
A stone is heavy, and the sand is heavy, And the anger of a fool Is heavier than they both.

Fjalët e urta 27:3 Albanian
Guri peshon dhe rëra është e rëndë, por zemërimi i budallait peshon më tepër se të dyja bashkë.

D Sprüch 27:3 Bavarian
Schwaer seind Stäin und Sand, schwaerer s Kreuz mit Narrn.

Притчи 27:3 Bulgarian
Камъкът е тежък и пясъкът много тегли; Но досадата на безумния е по-тежка и от двете.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
石頭重,沙土沉,愚妄人的惱怒比這兩樣更重。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
石头重,沙土沉,愚妄人的恼怒比这两样更重。

箴 言 27:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
石 頭 重 , 沙 土 沉 , 愚 妄 人 的 惱 怒 比 這 兩 樣 更 重 。

箴 言 27:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
石 头 重 , 沙 土 沉 , 愚 妄 人 的 恼 怒 比 这 两 样 更 重 。

Proverbs 27:3 Croatian Bible
Težak je kamen i pijesak je težak, ali je od obojega teži bezumnikov bijes.

Přísloví 27:3 Czech BKR
Tíž má kamen, a váhu písek, ale hněv blázna těžší jest nad to obé.

Ordsprogene 27:3 Danish
Sten er tung, og Sand vejer til, men tung fremfor begge er Daarers Galde.

Spreuken 27:3 Dutch Staten Vertaling
Een steen is zwaar, en het zand gewichtig; maar de toornigheid des dwazen is zwaarder dan die beide.

Példabeszédek 27:3 Hungarian: Karoli
Nehézség van a kõben, és teher a fövényben; de a bolondnak haragja nehezebb mind a kettõnél.

La sentencoj de Salomono 27:3 Esperanto
Peza estas sxtono, kaj sablo estas sxargxo; Sed kolero de malsagxulo estas pli peza ol ambaux.

SANANLASKUT 27:3 Finnish: Bible (1776)
Kivi on raskas ja santa painaa; vaan tyhmän viha on raskaampi kuin ne molemmat.

Westminster Leningrad Codex
כֹּֽבֶד־אֶ֭בֶן וְנֵ֣טֶל הַחֹ֑ול וְכַ֥עַס אֱ֝וִ֗יל כָּבֵ֥ד מִשְּׁנֵיהֶֽם׃

WLC (Consonants Only)
כבד־אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם׃

Proverbes 27:3 French: Darby
La pierre est pesante et le sable est lourd; mais l'humeur d'un fou est plus pesante que tous les deux.

Proverbes 27:3 French: Louis Segond (1910)
La pierre est pesante et le sable est lourd, Mais l'humeur de l'insensé pèse plus que l'un et l'autre.

Proverbes 27:3 French: Martin (1744)
La pierre est pesante, et le sablon est accablant; mais le dépit du fou est plus pesant que tous les deux.

Sprueche 27:3 German: Modernized
Stein ist schwer und Sand ist Last; aber des Narren Zorn ist schwerer denn die beiden.

Sprueche 27:3 German: Luther (1912)
Stein ist schwer und Sand ist Last; aber des Narren Zorn ist schwerer denn die beiden.

Sprueche 27:3 German: Textbibel (1899)
Schwere mag ein Stein haben und Gewicht der Sand, aber des Narren Unmut ist schwerer als beide.

Proverbi 27:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
La pietra è grave e la rena pesante, ma l’irritazione dello stolto pesa più dell’uno e dell’altra.

Proverbi 27:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Le pietre son pesanti, e la rena è grave; Ma l’ira dello stolto è più pesante che amendue quelle cose.

AMSAL 27:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa batu beratlah adanya dan pasirpun berat, tetapi gusar orang bodoh itu terlebih berat dari pada keduanya itu.

Proverbia 27:3 Latin: Vulgata Clementina
Grave est saxum, et onerosa arena, sed ira stulti utroque gravior.

Proverbs 27:3 Maori
He taimaha te kohatu, he taimaha ano te kirikiri; he taimaha atu ia i a raua tahi te pukuriri o te wairangi.

Salomos Ordsprog 27:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Stenen er tung, og sanden veier meget, men dårens harme er tyngre enn begge.

Proverbios 27:3 Spanish: Reina Valera 1909
Pesada es la piedra, y la arena pesa; Mas la ira del necio es más pesada que ambas cosas.

Proverbios 27:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pesada es la piedra, y la arena pesa; mas la ira del loco es más pesada que ambas cosas.

Provérbios 27:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A pedra é pesada e a areia um fardo, mas a irritação provocada pelo temperamento incontrolável dos insensatos é muito superior às duas, juntas.

Provérbios 27:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.   

Proverbe 27:3 Romanian: Cornilescu
Piatra este grea, şi nisipul este greu, dar supărarea pe care o pricinuieşte nebunul este mai grea de cît amîndouă. -

Притчи 27:3 Russian: Synodal Translation (1876)
Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.

Притчи 27:3 Russian koi8r
Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.[]

Ordspråksboken 27:3 Swedish (1917)
Sten är tung, och sand är svår att bära, men tyngre än båda är förargelse genom en oförnuftig man.

Proverbs 27:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang bato ay mabigat, at ang buhangin ay matimbang; nguni't ang galit ng mangmang ay lalong mabigat kay sa mga yaon.

สุภาษิต 27:3 Thai: from KJV
หินก็หนัก และทรายก็มีน้ำหนัก แต่ความกริ้วโกรธของคนโง่ก็หนักยิ่งหนักกว่าทั้งสองอย่างนั้น

Süleyman'ın Özdeyişleri 27:3 Turkish
Taş ağırdır, kum bir yüktür,
Ama ahmağın kışkırtması ikisinden de ağırdır.

Chaâm-ngoân 27:3 Vietnamese (1934)
Ðá thì nặng, cát cũng nặng; Nhưng cơn tức giận của kẻ ngu dại còn nặng hơn cả hai.

Proverbs 27:2
Top of Page
Top of Page