Proverbs 24:2
King James Bible
For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Darby Bible Translation
for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

English Revised Version
For their heart studieth oppression, and their lips talk of mischief.

World English Bible
for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

Young's Literal Translation
For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.

Fjalët e urta 24:2 Albanian
sepse zemra e tyre mendon për grabitje dhe buzët e tyre thonë se do të bëjnë të keqen.

D Sprüch 24:2 Bavarian
Iener Hertz sinnt auf Schaachung; iener Röd bedeutt Unheil.

Притчи 24:2 Bulgarian
Защото сърцето им размишлява насилие, И устните им говорят за пакост

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他們的心圖謀強暴,他們的口談論奸惡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他们的心图谋强暴,他们的口谈论奸恶。

箴 言 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 他 們 的 心 圖 謀 強 暴 , 他 們 的 口 談 論 奸 惡 。

箴 言 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 他 们 的 心 图 谋 强 暴 , 他 们 的 口 谈 论 奸 恶 。

Proverbs 24:2 Croatian Bible
Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.

Přísloví 24:2 Czech BKR
Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.

Ordsprogene 24:2 Danish
thi deres Hjerte pønser paa Vold, deres Læbers Ord volder Men.

Spreuken 24:2 Dutch Staten Vertaling
Want hun hart bedenkt verwoesting, en hun lippen spreken moeite.

Példabeszédek 24:2 Hungarian: Karoli
Mert pusztítást gondol az õ szívök, és bajt szólnak az õ ajkaik.

La sentencoj de Salomono 24:2 Esperanto
CXar ilia koro pensas pri perfortajxo, Kaj ilia busxo parolas malbonajxon.

SANANLASKUT 24:2 Finnish: Bible (1776)
Sillä heidän sydämensä pyytää vahingoittaa, ja heidän huulensa neuvovat pahuuteen.

Westminster Leningrad Codex
כִּי־שֹׁ֖ד יֶהְגֶּ֣ה לִבָּ֑ם וְ֝עָמָ֗ל שִׂפְתֵיהֶ֥ם תְּדַבֵּֽרְנָה׃

WLC (Consonants Only)
כי־שד יהגה לבם ועמל שפתיהם תדברנה׃

Proverbes 24:2 French: Darby
car leur coeur medite la destruction, et leurs levres parlent de tourment.

Proverbes 24:2 French: Louis Segond (1910)
Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d'iniquité.

Proverbes 24:2 French: Martin (1744)
Car leur cœur pense à piller, et leurs lèvres parlent de nuire.

Sprueche 24:2 German: Modernized
Denn ihr Herz trachtet nach Schaden, und ihre Lippen raten zu Unglück.

Sprueche 24:2 German: Luther (1912)
denn ihr Herz trachte nach Schaden, und ihre Lippen raten zu Unglück.

Sprueche 24:2 German: Textbibel (1899)
denn Gewaltthat sinnt ihr Herz, und Unheil reden ihre Lippen.

Proverbi 24:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
perché il loro cuore medita rapine, e le loro labbra parlan di nuocere.

Proverbi 24:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè il cuor loro macchina rapina, E le lor labbra parlano d’iniquità.

AMSAL 24:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Karena kebinasaan terpancarlah dari dalam hatinya dan mulutnya berkata akan celaka belaka.

Proverbia 24:2 Latin: Vulgata Clementina
quia rapinas meditatur mens eorum, et fraudes labia eorum loquuntur.

Proverbs 24:2 Maori
Ko ta to ratou ngakau hoki e whakaaro ai, he tukino, ko ta o ratou ngutu e korero ai, he whanoke.

Salomos Ordsprog 24:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For deres hjerte tenker bare på å ødelegge, og deres leber taler ulykke.

Proverbios 24:2 Spanish: Reina Valera 1909
Porque su corazón piensa en robar, E iniquidad hablan sus labios.

Proverbios 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque su corazón piensa en robar, e iniquidad hablan sus labios.

Provérbios 24:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
pois o coração dos perversos intenta violência o tempo todo, e seus lábios só murmuram malignidades.

Provérbios 24:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
porque o seu coração medita a violência; e os seus lábios falam maliciosamente.   

Proverbe 24:2 Romanian: Cornilescu
căci inima lor se gîndeşte la prăpăd, şi buzele lor vorbesc nelegiuiri. -

Притчи 24:2 Russian: Synodal Translation (1876)
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят устаих.

Притчи 24:2 Russian koi8r
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят уста их.[]

Ordspråksboken 24:2 Swedish (1917)
Ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.

Proverbs 24:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't ang kanilang puso ay nagaaral ng pagpighati, at ang kanilang mga labi ay nagsasalita ng kalikuan.

สุภาษิต 24:2 Thai: from KJV
เพราะว่าใจของเขาคิดประกอบการทำลาย และริมฝีปากของเขาพูดการประทุษร้าย

Süleyman'ın Özdeyişleri 24:2 Turkish
Çünkü yürekleri zorbalık tasarlar,
Dudakları belalardan söz eder.

Chaâm-ngoân 24:2 Vietnamese (1934)
Vì lòng chúng nó toan điều hủy phá, Và môi họ nói ra sự tổn hại.

Proverbs 24:1
Top of Page
Top of Page