Numbers 33:31
King James Bible
And they departed from Moseroth, and pitched in Benejaakan.

Darby Bible Translation
And they removed from Moseroth, and encamped in Bene-Jaakan.

English Revised Version
And they journeyed from Moseroth, and pitch in Bene-jaakan.

World English Bible
They traveled from Moseroth, and encamped in Bene Jaakan.

Young's Literal Translation
And they journey from Moseroth, and encamp in Bene-Jaakan;

Numrat 33:31 Albanian
U nisën nga Mozerothi dhe fushuan nga Bene-Jaakan.

De Zalrach 33:31 Bavarian
Von Moserott aus gyrraichend s Bennjäckn.

Числа 33:31 Bulgarian
Като отпътуваха от Масирот, разположиха стан във Венеякан.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從摩西錄起行,安營在比尼亞干。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从摩西录起行,安营在比尼亚干。

民 數 記 33:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 摩 西 錄 起 行 , 安 營 在 比 尼 亞 干 。

民 數 記 33:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 摩 西 录 起 行 , 安 营 在 比 尼 亚 干 。

Numbers 33:31 Croatian Bible
Odu iz Moserota i utabore se u Bene Jaakanu.

Numeri 33:31 Czech BKR
A když se hnuli z Moserot, položili se v Benejakan.

4 Mosebog 33:31 Danish
Saa brød de op fra Moserot og slog Lejr i Bene-Ja'akan.

Numberi 33:31 Dutch Staten Vertaling
En zij verreisden van Moseroth, en legerden zich in Bene-Jaakan.

4 Mózes 33:31 Hungarian: Karoli
És elindulának Moszérótból, és tábort ütének Bené-Jaakánban.

Moseo 4: Nombroj 33:31 Esperanto
Kaj ili eliris el Moserot kaj haltis tendare en Bene-Jaakan.

NELJÄS MOOSEKSEN 33:31 Finnish: Bible (1776)
Ja he matkustivat Moserotista, ja sioittivat itsensä BeneJaekaniin.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֖וּ מִמֹּסֵרֹ֑ות וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּבְנֵ֥י יַעֲקָֽן׃

WLC (Consonants Only)
ויסעו ממסרות ויחנו בבני יעקן׃

Nombres 33:31 French: Darby
Et ils partirent de Moseroth, et camperent à Bene-Jaakan.

Nombres 33:31 French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de Moséroth, et campèrent à Bené-Jaakan.

Nombres 33:31 French: Martin (1744)
Et étant partis de Moséroth, ils campèrent à Béné-jahakan.

4 Mose 33:31 German: Modernized
Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jakan.

4 Mose 33:31 German: Luther (1912)
Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan.

4 Mose 33:31 German: Textbibel (1899)
Und sie brachen auf von Moseroth und lagerten sich in Bene Jaakan.

Numeri 33:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
Partirono da Moseroth e si accamparono a Bene-Jaakan.

Numeri 33:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E, partitisi di Moserot, si accamparono in Bene-Iaacan.

BILANGAN 33:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dari Moserot berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Benai Yakan.

Numeri 33:31 Latin: Vulgata Clementina
Et de Moseroth, castrametati sunt in Benejaacan.

Numbers 33:31 Maori
I turia i Moheroto, a noho ana i Peneiaakana.

4 Mosebok 33:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og de drog fra Moserot og leiret sig i Bene-Ja'akan.

Números 33:31 Spanish: Reina Valera 1909
Y partidos de Moseroth, asentaron en Bene-jaacán.

Números 33:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y partidos de Moserot, asentaron en Bene-jaacán.

Números 33:31 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Deixaram Moserote e montaram acampamento em Bene-Jaacã.

Números 33:31 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.   

Numeri 33:31 Romanian: Cornilescu
Au pornit din Moserot, şi au tăbărît la Bene-Iaacan.

Числа 33:31 Russian: Synodal Translation (1876)
И отправились из Мосерофа и расположились станом вБене-Яакане.

Числа 33:31 Russian koi8r
И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.[]

4 Mosebok 33:31 Swedish (1917)
Och de bröto upp från Moserot och lägrade sig i Bene-Jaakan.

Numbers 33:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sila'y naglakbay mula sa Moseroth, at humantong sa Bene-jaacan.

กันดารวิถี 33:31 Thai: from KJV
และเขายกเดินจากโมเสโรท และตั้งค่ายที่เบเนยาอะคัน

Çölde Sayım 33:31 Turkish
Moserottan ayrılıp Bene-Yaakanda konakladılar.

Daân-soá Kyù 33:31 Vietnamese (1934)
Ði từ Mô-sê-rốt và đóng trại tại Bê-ne-Gia-can.

Numbers 33:30
Top of Page
Top of Page