King James BibleAnd the officers which were over thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near unto Moses:
Darby Bible TranslationAnd the officers who were over the thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near to Moses,
English Revised VersionAnd the officers which were over the thousands of the host, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near unto Moses:
World English BibleThe officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moses;
Young's Literal Translation And the inspectors whom the thousands of the host hath, (heads of the thousands and heads of the hundreds), draw near unto Moses, Numrat 31:48 Albanian Komandantët e mijësheve të ushtrisë, krerët e mijësheve dhe të qindësheve, iu afruan Moisiut; De Zalrach 31:48 Bavarian D Hörfüerer, d Wöbln und Rottnmaister kaamend zo n Mosenn Числа 31:48 Bulgarian Тогава се приближиха при Моисея началниците, които бяха над хилядите на войската, хилядниците и стотниците, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 帶領千軍的各軍長,就是千夫長、百夫長,都近前來見摩西,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 带领千军的各军长,就是千夫长、百夫长,都近前来见摩西, 民 數 記 31:48 Chinese Bible: Union (Traditional) 帶 領 千 軍 的 各 軍 長 , 就 是 千 夫 長 、 百 夫 長 , 都 近 前 來 見 摩 西 , 民 數 記 31:48 Chinese Bible: Union (Simplified) 带 领 千 军 的 各 军 长 , 就 是 千 夫 长 、 百 夫 长 , 都 近 前 来 见 摩 西 , Numbers 31:48 Croatian Bible Onda pristupiše k Mojsiju vojnički zapovjednici, tisućnici i satnici, Numeri 31:48 Czech BKR Tedy přistoupili k Mojžíšovi vývodové vojska, hejtmané nad tisíci a setníci, 4 Mosebog 31:48 Danish Da traadte Førerne for Hærens Afdelinger, Tusindførerne og Hundredførerne, hen til Moses Numberi 31:48 Dutch Staten Vertaling Toen traden tot Mozes de bevelhebbers, die over de duizenden des heirs waren, de hoofdlieden der duizenden, en de hoofdlieden der honderden; 4 Mózes 31:48 Hungarian: Karoli És járulának Mózeshez a had ezereinek vezetõi, az ezredesek és századosok. Moseo 4: Nombroj 31:48 Esperanto Kaj aliris al Moseo la estroj de la miloj da militistoj, la milestroj kaj la centestroj; NELJÄS MOOSEKSEN 31:48 Finnish: Bible (1776) Ja ne, jotka asetetut olivat sotaväestä tuhanten päälle, tuhanten ja satain päämiehet, ne menivät Moseksen tykö, Nombres 31:48 French: Darby Et ceux qui etaient preposes sur les milliers de l'armee, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approcherent de Moise; Nombres 31:48 French: Louis Segond (1910) Les commandants des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse, Nombres 31:48 French: Martin (1744) Et les capitaines qui avaient charge des milliers de l'armée, tant les chefs des milliers, que les chefs des centaines, s'approchèrent de Moïse, 4 Mose 31:48 German: Modernized Und es traten herzu die Hauptleute über die Tausende des Kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu Mose 4 Mose 31:48 German: Luther (1912) Und es traten herzu die Hauptleute über die Tausende des Kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu Mose 4 Mose 31:48 German: Textbibel (1899) Es traten aber zu Mose heran die Anführer der Tausende des Heers, die Hauptleute über tausend und die Hauptleute über hundert, Numeri 31:48 Italian: Riveduta Bible (1927) I comandanti delle migliaia dell’esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, s’avvicinarono a Mosè e gli dissero: Numeri 31:48 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E i condottieri delle migliaia di quell’esercito, Capi di migliaia, e Capi di centinaia, si accostarono a Mosè; BILANGAN 31:48 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hata, maka datanglah segala hulubalang atas orang beribu-ribu, yang telah pergi perang, yaitu segala penghulu atas orang seribu dan segala penghulu atas orang seratus, lalu mengahadap Musa Numeri 31:48 Latin: Vulgata Clementina Cumque accessissent principes exercitus ad Moysen, et tribuni, centurionesque, dixerunt : Numbers 31:48 Maori Na ka haere mai ki a Mohi nga rangatira mano o te ope, nga rangatira mano ratou ko nga rangatira rau: 4 Mosebok 31:48 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Så gikk de som var satt over hærens tusener, høvdingene over tusen og høvdingene over hundre, frem for Moses Números 31:48 Spanish: Reina Valera 1909 Y llegaron á Moisés los jefes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones;Números 31:48 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y llegaron a Moisés los capitanes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones; Números 31:48 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Os oficiais do exército israelense, isto é, os comandantes dos batalhões e das companhias, se apresentaram a Moisés, Números 31:48 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Então chegaram-se a Moisés os oficiais que estavam sobre os milhares do exército, os chefes de mil e os chefes de cem, Numeri 31:48 Romanian: Cornilescu Căpeteniile oştirii, căpeteniile peste o mie şi căpeteniile peste o sută, s'au apropiat de Moise, Числа 31:48 Russian: Synodal Translation (1876) И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники и стоначальники, Числа 31:48 Russian koi8r И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники и стоначальники,[] 4 Mosebok 31:48 Swedish (1917) Och befälhavarna över härens avdelningar, över- och underhövitsmännen, trädde fram till Mose. Numbers 31:48 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang mga pinuno na namamahala sa libolibo ng hukbo, ang mga kapitan ng libolibo, at ang mga kapitan ng daandaan ay nangagsilapit kay Moises: กันดารวิถี 31:48 Thai: from KJV แล้วนายทหารผู้บังคับกองพันทั้งปวง คือนายพันนายร้อยได้เข้ามาใกล้โมเสส Çölde Sayım 31:48 Turkish Ordu komutanları -binbaşılar ve yüzbaşılar- Musaya gidip, Daân-soá Kyù 31:48 Vietnamese (1934) Những quan trưởng, tức là quan tướng một ngàn quân và quan tướng một trăm quân, đến gần Môi-se |