Numbers 25:17
King James Bible
Vex the Midianites, and smite them:

Darby Bible Translation
Harass the Midianites, and smite them,

English Revised Version
Vex the Midianites, and smite them:

World English Bible
"Harass the Midianites, and strike them;

Young's Literal Translation
'Distress the Midianites, and ye have smitten them,

Numrat 25:17 Albanian
Bjeruni Madianitëve dhe i sulmoni,

De Zalrach 25:17 Bavarian
"Greifftß d Midjaner an und schlagtß is,

Числа 25:17 Bulgarian
Измъчвайте мадиамците и поразете ги;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你要擾害米甸人,擊殺他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你要扰害米甸人,击杀他们。

民 數 記 25:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 擾 害 米 甸 人 , 擊 殺 他 們 ;

民 數 記 25:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 扰 害 米 甸 人 , 击 杀 他 们 ;

Numbers 25:17 Croatian Bible
Navali na Midjance i potuci ih,

Numeri 25:17 Czech BKR
Nepřátelsky zacházejte s těmi Madianskými, a zbíte je.

4 Mosebog 25:17 Danish
»Fald over Midjaniterne og slaa dem;

Numberi 25:17 Dutch Staten Vertaling
Handel vijandelijk met de Midianieten, en versla hen;

4 Mózes 25:17 Hungarian: Karoli
Támadjátok meg a Midiánitákat, és verjétek meg õket,

Moseo 4: Nombroj 25:17 Esperanto
Estu malamikoj al la Midjanidoj kaj batu ilin;

NELJÄS MOOSEKSEN 25:17 Finnish: Bible (1776)
Ahdistakaat Midianilaisia, ja lyökäät heitä.

Westminster Leningrad Codex
צָרֹ֖ור אֶת־הַמִּדְיָנִ֑ים וְהִכִּיתֶ֖ם אֹותָֽם׃

WLC (Consonants Only)
צרור את־המדינים והכיתם אותם׃

Nombres 25:17 French: Darby
Serrez de pres les Madianites, et frappez-les;

Nombres 25:17 French: Louis Segond (1910)
Traite les Madianites en ennemis, et tuez-les;

Nombres 25:17 French: Martin (1744)
Serrez de près les Madianites, et les frappez.

4 Mose 25:17 German: Modernized
Tut den Midianitern Schaden und schlaget sie;

4 Mose 25:17 German: Luther (1912)
Tut den Midianitern Schaden und schlagt sie;

4 Mose 25:17 German: Textbibel (1899)
Befehdet die Midianiter und bringt ihnen eine Niederlage bei.

Numeri 25:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
Trattate i Madianiti come nemici e uccideteli,

Numeri 25:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Fate guerra a’ Madianiti, e percoteteli;

BILANGAN 25:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hendaklah engkau bermusuh dengan bangsa Midiani, maka engkau akan mengalahkan dia kelak.

Numeri 25:17 Latin: Vulgata Clementina
Hostes vos sentiant Madianitæ, et percutite eos :

Numbers 25:17 Maori
Whakataria he pakanga ki nga Miriani, patua hoki:

4 Mosebok 25:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Angrip midianittene og slå dem!

Números 25:17 Spanish: Reina Valera 1909
Hostilizaréis á los Madianitas, y los heriréis:

Números 25:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Afligiréis a los madianitas, y los heriréis;

Números 25:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
“Atacai os midianitas e matai-os como a inimigos!

Números 25:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Afligi vós os midianitas e feri-os;   

Numeri 25:17 Romanian: Cornilescu
,,Priviţi pe Madianiţi ca vrăjmaşi, şi ucideţi -i;

Числа 25:17 Russian: Synodal Translation (1876)
враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их,

Числа 25:17 Russian koi8r
враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их,[]

4 Mosebok 25:17 Swedish (1917)
»Angripen midjaniterna och slån dem.

Numbers 25:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bagabagin ninyo ang mga Madianita, at inyong saktan sila:

กันดารวิถี 25:17 Thai: from KJV
จงรบกวนคนมีเดียน และสู้รบกับเขา

Çölde Sayım 25:17 Turkish

Daân-soá Kyù 25:17 Vietnamese (1934)
Hãy khuấy rối người Ma-đi-an và hãm đánh chúng nó;

Numbers 25:16
Top of Page
Top of Page