King James Bible Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh: Darby Bible Translation But learn the parable from the fig-tree: When already its branch becomes tender and produces leaves, ye know that the summer is near. English Revised Version Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh; World English Bible "Now from the fig tree learn this parable. When its branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near. Young's Literal Translation And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh, Mateu 24:32 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 24:32 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 24:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 24:32 Bavarian Матей 24:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 24:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 24:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 24:32 Croatian Bible Matouš 24:32 Czech BKR Matthæus 24:32 Danish Mattheüs 24:32 Dutch Staten Vertaling Máté 24:32 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 24:32 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 24:32 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν· ὅταν ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς γένηται ἁπαλὸς καὶ τὰ φύλλα ἐκφύῃ, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 24:32 French: Darby Matthieu 24:32 French: Louis Segond (1910) Matthieu 24:32 French: Martin (1744) Matthaeus 24:32 German: Modernized Matthaeus 24:32 German: Luther (1912) Matthaeus 24:32 German: Textbibel (1899) Matteo 24:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 24:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 24:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 24:32 Kabyle: NT Matthaeus 24:32 Latin: Vulgata Clementina Matthew 24:32 Maori Matteus 24:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 24:32 Spanish: Reina Valera 1909 De la higuera aprended la parábola: Cuando ya su rama se enternece, y las hojas brotan, sabéis que el verano está cerca. Mateo 24:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 24:32 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 24:32 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 24:32 Romanian: Cornilescu От Матфея 24:32 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 24:32 Russian koi8r Matthew 24:32 Shuar New Testament Matteus 24:32 Swedish (1917) Matayo 24:32 Swahili NT Mateo 24:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 24:32 Thai: from KJV Matta 24:32 Turkish Матей 24:32 Ukrainian: NT Matthew 24:32 Uma New Testament Ma-thi-ô 24:32 Vietnamese (1934) |