Matthew 1:9
King James Bible
And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;

Darby Bible Translation
and Ozias begat Joatham, and Joatham begat Achaz, and Achaz begat Ezekias,

English Revised Version
and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;

World English Bible
Uzziah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiah.

Young's Literal Translation
and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,

Mateu 1:9 Albanian
Ozias i lindi Joatami; Joatamit i lindi Akazi; Akazit i lindi Ezekia.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 1:9 Armenian (Western): NT
Ոզիա ծնաւ Յովաթամը. Յովաթամ ծնաւ Աքազը, Աքազ ծնաւ Եզեկիան.

Euangelioa S. Mattheuen araura.  1:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta Oziasec engendra ceçan Ioatham. Eta Ioathamec engendra ceçan Achaz. Eta Achazec engendra ceçan Ezechias.

Dyr Mathäus 1:9 Bavarian
Dyr Usies war dyr Vater von n Jottäm, der von n Ähäs und der von n Hiskiesn.

Матей 1:9 Bulgarian
Озия роди Иотама; Иотам роди Ахаза; Ахаз роди Езекия;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
烏西亞生約坦,約坦生亞哈斯,亞哈斯生希西家,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
乌西亚生约坦,约坦生亚哈斯,亚哈斯生希西家,

馬 太 福 音 1:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
烏 西 亞 生 約 坦 ; 約 坦 生 亞 哈 斯 ; 亞 哈 斯 生 希 西 家 ;

馬 太 福 音 1:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
乌 西 亚 生 约 坦 ; 约 坦 生 亚 哈 斯 ; 亚 哈 斯 生 希 西 家 ;

Evanðelje po Mateju 1:9 Croatian Bible
Ahazji se rodi Jotam. Jotamu se rodi Ahaz. Ahazu se rodi Ezekija.

Matouš 1:9 Czech BKR
Oziáš pak zplodil Joátama. Joátam pak zplodil Achasa. Achas zplodil Ezechiáše.

Matthæus 1:9 Danish
og Ozias avlede Joatham; og Joatham avlede Akas; og Akas avlede Ezekias;

Mattheüs 1:9 Dutch Staten Vertaling
En Ozias gewon Joatham, en Joatham gewon Achaz, en Achaz gewon Ezekias;

Máté 1:9 Hungarian: Karoli
Uzziás nemzé Jóathámot; Joathám nemzé Ákházt; Ákház nemzé Ezékiást;

La evangelio laŭ Mateo 1:9 Esperanto
kaj al Uzija naskigxis Jotam, kaj al Jotam naskigxis Ahxaz, kaj al Ahxaz naskigxis HXizkija,

Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:9 Finnish: Bible (1776)
Ussia siitti Jotamin. Jotam siitti Akaksen. Akas siitti Etsekian.

Nestle GNT 1904
Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἄχαζ, Ἄχαζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐζεκίαν,

Westcott and Hort 1881
Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἄχας, Ἄχας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Ὀζείας / Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἄχας / Ἀχάζ, Ἄχας / Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,

RP Byzantine Majority Text 2005
Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωάθαμ· Ἰωάθαμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἄχαζ· Ἄχαζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν·

Greek Orthodox Church 1904
Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωάθαμ, Ἰωάθαμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχαζ, Ἀχαζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,

Tischendorf 8th Edition
Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,

Scrivener's Textus Receptus 1894
Ὀζίας δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰωαθάμ· Ἰωάθαμ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἄχάζ· Ἄχὰζ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἐζεκίαν·

Stephanus Textus Receptus 1550
Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ· Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ· Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν

Matthieu 1:9 French: Darby
et Ozias engendra Joatham; et Joatham engendra Achaz; et Achaz engendra Ezechias;

Matthieu 1:9 French: Louis Segond (1910)
Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ezéchias;

Matthieu 1:9 French: Martin (1744)
Et Hozias engendra Joatham; et Joatham engendra Achaz; et Achaz engendra Ezéchias;

Matthaeus 1:9 German: Modernized
Osia zeugete Jotham. Jotham zeugete Achas. Achas zeugete Ezechia.

Matthaeus 1:9 German: Luther (1912)
Usia zeugte Jotham. Jotham zeugte Ahas. Ahas zeugte Hiskia.

Matthaeus 1:9 German: Textbibel (1899)
Usia aber zeugte den Jotham, Jotham aber zeugte den Ahas, Ahas aber zeugte den Hiskia,

Matteo 1:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
Uzzia generò Ioatam; Ioatam generò Achaz; Achaz generò Ezechia;

Matteo 1:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Hozia generò Ioatam; e Ioatam generò Achaz; ed Achaz generò Ezechia.

MATIUS 1:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan Uzia memperanakkan Yotam; dan Yotam memperanakkan Ahaz; dan Ahaz memperanakkan Hizkia;

Matthew 1:9 Kabyle: NT
Ɛuzya yeǧǧa-d Yuṭam ; Yuṭam yeǧǧa-d Aḥaz ; Aḥaz yeǧǧa-d Ḥizeqya ;

Matthaeus 1:9 Latin: Vulgata Clementina
Ozias autem genuit Joatham. Joatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.

Matthew 1:9 Maori
Ta Ohiaha ko Iotama; ta Iotama ko Ahata; ta Ahata ko Hetekia;

Matteus 1:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Ussias fikk sønnen Jotam; Jotam fikk sønnen Akas; Akas fikk sønnen Esekias;

Mateo 1:9 Spanish: Reina Valera 1909
Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achâz: y Achâz engendró á Ezechîas:

Mateo 1:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Uzías engendró a Jotam; y Jotam engendró a Acaz; y Acaz engendró a Ezequías.

Mateus 1:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Uzias gerou Jotão; Jotão gerou Acaz; Acaz gerou Ezequias;

Mateus 1:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
a Ozias nasceu Joatão; a Joatão nasceu Acaz; a Acaz nasceu Ezequias;   

Matei 1:9 Romanian: Cornilescu
Ozia a născut pe Ioatam; Ioatam a născut pe Ahaz; Ahaz a născut pe Ezechia;

От Матфея 1:9 Russian: Synodal Translation (1876)
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

От Матфея 1:9 Russian koi8r
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Matthew 1:9 Shuar New Testament
Usφasa Uchirφ Jutam. Nuna Uchirφ Akas. Nuna Uchirφ Esekφas.

Matteus 1:9 Swedish (1917)
Osias födde Joatam, Joatam födde Akas, Akas födde Esekias;

Matayo 1:9 Swahili NT
Uzia alimzaa Yothamu, Yothamu alimzaa Ahazi, Ahazi alimzaa Hezekia,

Mateo 1:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At naging anak ni Ozias si Joatam; at naging anak ni Joatam si Acaz; at naging anak ni Acaz si Ezequias;

มัทธิว 1:9 Thai: from KJV
อุสซียาห์ให้กำเนิดบุตรชื่อโยธาม โยธามให้กำเนิดบุตรชื่ออาหัส อาหัสให้กำเนิดบุตรชื่อเฮเซคียาห์

Matta 1:9 Turkish
Uzziya Yotamın babasıydı, Yotam Ahazın babasıydı, Ahaz Hizkiyanın babasıydı,

Матей 1:9 Ukrainian: NT
а Озія породив Йоатама; а Йоатам породив Ахаза; а Ахаз породив Єзекію;

Matthew 1:9 Uma New Testament
Uzia mpobubu Yotam, Yotam mpobubu Ahas, Ahas mpobubu Hizkia,

Ma-thi-ô 1:9 Vietnamese (1934)
Ô-xia sanh Giô-tam; Giô-tam sanh A-cha; A-cha sanh Ê-xê-chia.

Matthew 1:8
Top of Page
Top of Page