King James Bible If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. Darby Bible Translation If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father. English Revised Version If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. World English Bible If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father. Young's Literal Translation if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father; Gjoni 15:24 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 15:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 15:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 15:24 Bavarian Йоан 15:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 15:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 15:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 15:24 Croatian Bible Jan 15:24 Czech BKR Johannes 15:24 Danish Johannes 15:24 Dutch Staten Vertaling János 15:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 15:24 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 15:24 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 εἰ τὰ ἔργα μὴ ἐποίησα ἐν αὐτοῖς ἃ οὐδεὶς ἄλλος ἐποίησεν, ἁμαρτίαν οὐκ εἴχοσαν· νῦν δὲ καὶ ἑωράκασιν καὶ μεμισήκασιν καὶ ἐμὲ καὶ τὸν Πατέρα μου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 15:24 French: Darby Jean 15:24 French: Louis Segond (1910) Jean 15:24 French: Martin (1744) Johannes 15:24 German: Modernized Johannes 15:24 German: Luther (1912) Johannes 15:24 German: Textbibel (1899) Giovanni 15:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 15:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 15:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 15:24 Kabyle: NT Ioannes 15:24 Latin: Vulgata Clementina John 15:24 Maori Johannes 15:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 15:24 Spanish: Reina Valera 1909 Si no hubiese hecho entre ellos obras cuales ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; mas ahora, y las han visto, y me aborrecen á mí y á mi Padre. Juan 15:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 15:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 15:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 15:24 Romanian: Cornilescu От Иоанна 15:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 15:24 Russian koi8r John 15:24 Shuar New Testament Johannes 15:24 Swedish (1917) Yohana 15:24 Swahili NT Juan 15:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 15:24 Thai: from KJV Yuhanna 15:24 Turkish Йоан 15:24 Ukrainian: NT John 15:24 Uma New Testament Giaêng 15:24 Vietnamese (1934) |