King James Bible The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. Darby Bible Translation The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have [it] abundantly. English Revised Version The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly. World English Bible The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly. Young's Literal Translation The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have it abundantly. Gjoni 10:10 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 10:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 10:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 10:10 Bavarian Йоан 10:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 10:10 Croatian Bible Jan 10:10 Czech BKR Johannes 10:10 Danish Johannes 10:10 Dutch Staten Vertaling János 10:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 10:10 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 10:10 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ὁ κλέπτης οὐκ ἔρχεται εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ καὶ θύσῃ καὶ ἀπολέσῃ· ἐγὼ ἦλθον ἵνα ζωὴν ἔχωσιν καὶ περισσὸν ἔχωσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 10:10 French: Darby Jean 10:10 French: Louis Segond (1910) Jean 10:10 French: Martin (1744) Johannes 10:10 German: Modernized Johannes 10:10 German: Luther (1912) Johannes 10:10 German: Textbibel (1899) Giovanni 10:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 10:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 10:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 10:10 Kabyle: NT Ioannes 10:10 Latin: Vulgata Clementina John 10:10 Maori Johannes 10:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 10:10 Spanish: Reina Valera 1909 El ladrón no viene sino para hurtar, y matar, y destruir: yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia. Juan 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 10:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 10:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 10:10 Romanian: Cornilescu От Иоанна 10:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 10:10 Russian koi8r John 10:10 Shuar New Testament Johannes 10:10 Swedish (1917) Yohana 10:10 Swahili NT Juan 10:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 10:10 Thai: from KJV Yuhanna 10:10 Turkish Йоан 10:10 Ukrainian: NT John 10:10 Uma New Testament Giaêng 10:10 Vietnamese (1934) |