King James Bible Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes. Darby Bible Translation Because it shut not up the doors of the womb that bore me, and hid not trouble from mine eyes. English Revised Version Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid trouble from mine eyes. World English Bible because it didn't shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes. Young's Literal Translation Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes. Jobi 3:10 Albanian Dyr Hieb 3:10 Bavarian Йов 3:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 3:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 3:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 3:10 Croatian Bible Jobova 3:10 Czech BKR Job 3:10 Danish Job 3:10 Dutch Staten Vertaling Jób 3:10 Hungarian: Karoli Ijob 3:10 Esperanto JOB 3:10 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex כִּ֤י לֹ֣א סָ֭גַר דַּלְתֵ֣י בִטְנִ֑י וַיַּסְתֵּ֥ר עָ֝מָ֗ל מֵעֵינָֽי׃ WLC (Consonants Only) Job 3:10 French: Darby Job 3:10 French: Louis Segond (1910) Job 3:10 French: Martin (1744) Hiob 3:10 German: Modernized Hiob 3:10 German: Luther (1912) Hiob 3:10 German: Textbibel (1899) Giobbe 3:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 3:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 3:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iob 3:10 Latin: Vulgata Clementina Job 3:10 Maori Jobs 3:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 3:10 Spanish: Reina Valera 1909 Por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, Ni escondió de mis ojos la miseria. Job 3:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 3:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jó 3:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Iov 3:10 Romanian: Cornilescu Иов 3:10 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 3:10 Russian koi8r Job 3:10 Swedish (1917) Job 3:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 3:10 Thai: from KJV Eyüp 3:10 Turkish Gioùp 3:10 Vietnamese (1934) |