Job 13:6
King James Bible
Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.

Darby Bible Translation
Hear now my defence, and hearken to the pleadings of my lips.

English Revised Version
Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.

World English Bible
Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips.

Young's Literal Translation
Hear, I pray you, my argument, And to the pleadings of my lips attend,

Jobi 13:6 Albanian
Dëgjoni tani mbrojtjen time dhe vini re deklaratat e buzëve të mia.

Dyr Hieb 13:6 Bavarian
Ietzet lustertß auf mein Weiglung; mörktß non auf, i will ietz zerfln!

Йов 13:6 Bulgarian
Слушайте сега доводите ми, И дайте внимание в жалбата на устните ми.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
請你們聽我的辯論,留心聽我口中的分訴。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
请你们听我的辩论,留心听我口中的分诉。

約 伯 記 13:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
請 你 們 聽 我 的 辯 論 , 留 心 聽 我 口 中 的 分 訴 。

約 伯 記 13:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
请 你 们 听 我 的 辩 论 , 留 心 听 我 口 中 的 分 诉 。

Job 13:6 Croatian Bible
Dokaze mi ipak poslušajte, razlog mojih usana počujte.

Jobova 13:6 Czech BKR
Slyštež medle odpory mé, a důvodů rtů mých pozorujte.

Job 13:6 Danish
Hør dog mit Klagemaal, mærk mine Læbers Anklage!

Job 13:6 Dutch Staten Vertaling
Hoort toch mijn verdediging, en merkt op de twistingen mijner lippen.

Jób 13:6 Hungarian: Karoli
Halljátok meg, kérlek, az én feddõzésemet, és figyeljetek az én számnak pörlekedéseire.

Ijob 13:6 Esperanto
Auxskultu do mian moralinstruon, Kaj atentu la defendan parolon de mia busxo.

JOB 13:6 Finnish: Bible (1776)
Kuulkaat siis minun kamppaustani, ja ottakaat vaari asiasta, kuin minä puhun.

Westminster Leningrad Codex
שִׁמְעוּ־נָ֥א תֹוכַחְתִּ֑י וְרִבֹ֖ות שְׂפָתַ֣י הַקְשִֽׁיבוּ׃

WLC (Consonants Only)
שמעו־נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו׃

Job 13:6 French: Darby
Ecoutez donc mon plaidoyer, et pretez attention aux arguments de mes levres.

Job 13:6 French: Louis Segond (1910)
Ecoutez, je vous prie, ma défense, Et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.

Job 13:6 French: Martin (1744)
Ecoutez donc maintenant mon raisonnement, et soyez attentifs à la défense de mes lèvres :

Hiob 13:6 German: Modernized
Höret doch meine Strafe und merket auf die Sache, davon ich rede.

Hiob 13:6 German: Luther (1912)
Höret doch meine Verantwortung und merket auf die Sache, davon ich rede!

Hiob 13:6 German: Textbibel (1899)
So hört denn die Rüge meines Mundes und merkt auf die Vorwürfe meiner Lippen.

Giobbe 13:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ascoltate, vi prego, quel che ho da rimproverarvi; state attenti alle ragioni delle mie labbra!

Giobbe 13:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Deh! ascoltate la difesa della mia ragione, Ed attendete agli argomenti delle mie labbra.

AYUB 13:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Sekarang dengarlah olehmu uzurku, dan perhatikanlah perbantahan lidahku.

Iob 13:6 Latin: Vulgata Clementina
Audite ergo correptionem meam, et judicium labiorum meorum attendite.

Job 13:6 Maori
Tena ra, whakarongo mai ki taku tautohe, maharatia nga whawhai a oku ngutu.

Jobs 13:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hør nu på min tilrettevisning og merk på refselsene fra mine leber!

Job 13:6 Spanish: Reina Valera 1909
Oid ahora mi razonamiento, Y estad atentos á los argumentos de mis labios.

Job 13:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oíd, pues, ahora mi disputa, y estad atentos a los argumentos de mis labios.

Jó 13:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Sendo assim, rogo que dai atenção agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios.

Jó 13:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.   

Iov 13:6 Romanian: Cornilescu
Acum, ascultaţi, vă rog, apărarea mea, şi luaţi aminte la răspunsul buzelor mele!

Иов 13:6 Russian: Synodal Translation (1876)
Выслушайте же рассуждения мои и вникните в возражение уст моих.

Иов 13:6 Russian koi8r
Выслушайте же рассуждения мои и вникните в возражение уст моих.[]

Job 13:6 Swedish (1917)
Hören nu likväl mitt klagomål, och akten på mina läppars gensagor.

Job 13:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Dinggin ninyo ngayon ang aking pangangatuwiran, at inyong dinggin ang mga pagsasanggalang ng aking mga labi.

โยบ 13:6 Thai: from KJV
บัดนี้ขอฟังการหาเหตุผลของข้า และขอฟังคำวิงวอนแห่งริมฝีปากของข้า

Eyüp 13:6 Turkish
Şimdi davamı dinleyin,
Yakınmama kulak verin.

Gioùp 13:6 Vietnamese (1934)
Vậy, hãy nghe lời biện luận của ta, Khá chăm chỉ về lẽ đối nại của miệng ta.

Job 13:5
Top of Page
Top of Page