King James Bible Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers? Darby Bible Translation Who is this [that] riseth up as the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? English Revised Version Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? World English Bible Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? Young's Literal Translation Who is this? as a flood he cometh up, As rivers do his waters shake themselves! Jeremia 46:7 Albanian Dyr Ierymies 46:7 Bavarian Еремия 46:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 46:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 46:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 46:7 Croatian Bible Jermiáše 46:7 Czech BKR Jeremias 46:7 Danish Jeremia 46:7 Dutch Staten Vertaling Jeremiás 46:7 Hungarian: Karoli Jeremia 46:7 Esperanto JEREMIA 46:7 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex מִי־זֶ֖ה כַּיְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֑ה כַּנְּהָרֹ֕ות יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ מֵימָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Jérémie 46:7 French: Darby Jérémie 46:7 French: Louis Segond (1910) Jérémie 46:7 French: Martin (1744) Jeremia 46:7 German: Modernized Jeremia 46:7 German: Luther (1912) Jeremia 46:7 German: Textbibel (1899) Geremia 46:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 46:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 46:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ieremias 46:7 Latin: Vulgata Clementina Jeremiah 46:7 Maori Jeremias 46:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 46:7 Spanish: Reina Valera 1909 ¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos? Jeremías 46:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 46:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jeremias 46:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ieremia 46:7 Romanian: Cornilescu Иеремия 46:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 46:7 Russian koi8r Jeremia 46:7 Swedish (1917) Jeremiah 46:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 46:7 Thai: from KJV Yeremya 46:7 Turkish Gieâ-reâ-mi 46:7 Vietnamese (1934) |