King James Bible They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you. Darby Bible Translation They say constantly unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace. And they say unto every one that walketh in the stubbornness of his heart, No evil shall come upon you. English Revised Version They say continually unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you. World English Bible They say continually to those who despise me, Yahweh has said, You shall have peace; and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come on you. Young's Literal Translation Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And to every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you. Jeremia 23:17 Albanian Dyr Ierymies 23:17 Bavarian Еремия 23:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 23:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 23:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 23:17 Croatian Bible Jermiáše 23:17 Czech BKR Jeremias 23:17 Danish Jeremia 23:17 Dutch Staten Vertaling Jeremiás 23:17 Hungarian: Karoli Jeremia 23:17 Esperanto JEREMIA 23:17 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex אֹמְרִ֤ים אָמֹור֙ לִֽמְנַאֲצַ֔י דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה שָׁלֹ֖ום יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְ֠כֹל הֹלֵ֞ךְ בִּשְׁרִר֤וּת לִבֹּו֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא־תָבֹ֥וא עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽה׃ WLC (Consonants Only) Jérémie 23:17 French: Darby Jérémie 23:17 French: Louis Segond (1910) Jérémie 23:17 French: Martin (1744) Jeremia 23:17 German: Modernized Jeremia 23:17 German: Luther (1912) Jeremia 23:17 German: Textbibel (1899) Geremia 23:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 23:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 23:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ieremias 23:17 Latin: Vulgata Clementina Jeremiah 23:17 Maori Jeremias 23:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 23:17 Spanish: Reina Valera 1909 Dicen atrevidamente á los que me irritan: Jehová dijo: Paz tendréis; y á cualquiera que anda tras la imaginación de su corazón, dijeron: No vendrá mal sobre vosotros. Jeremías 23:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 23:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jeremias 23:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ieremia 23:17 Romanian: Cornilescu Иеремия 23:17 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 23:17 Russian koi8r Jeremia 23:17 Swedish (1917) Jeremiah 23:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 23:17 Thai: from KJV Yeremya 23:17 Turkish Gieâ-reâ-mi 23:17 Vietnamese (1934) |