Hebrews 12:29
King James Bible
For our God is a consuming fire.

Darby Bible Translation
For also our God [is] a consuming fire.

English Revised Version
for our God is a consuming fire.

World English Bible
for our God is a consuming fire.

Young's Literal Translation
for also our God is a consuming fire.

Hebrenjve 12:29 Albanian
sepse Perëndia ynë është një zjarr që konsumon.

ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 12:29 Armenian (Western): NT
որովհետեւ մեր Աստուածը սպառող կրակ է:

Hebraicoetara. 12:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Ecen gure Iaincoa su consumitzen duen-bat da.

D Hebern 12:29 Bavarian
denn ünser Got ist ayn verzörets Feuer.

Евреи 12:29 Bulgarian
защото нашият Бог е огън, който пояжда.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為我們的神乃是烈火。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为我们的神乃是烈火。

希 伯 來 書 12:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 我 們 的 神 乃 是 烈 火 。

希 伯 來 書 12:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 我 们 的 神 乃 是 烈 火 。

Poslanica Hebrejima 12:29 Croatian Bible
Jer Bog je naš oganj što proždire.

Židům 12:29 Czech BKR
Neboť Bůh náš jest oheň spalující.

Hebræerne 12:29 Danish
Thi vor Gud er en fortærende Ild.

Hebreeën 12:29 Dutch Staten Vertaling
Want onze God is een verterend vuur.

Zsidókhoz 12:29 Hungarian: Karoli
Mert a mi Istenünk megemésztõ tûz.

Al la hebreoj 12:29 Esperanto
cxar nia Dio estas fajro konsumanta.

Kirje heprealaisille 12:29 Finnish: Bible (1776)
Sillä meidän Jumalamme on kuluttavainen tuli.

Nestle GNT 1904
καὶ γὰρ ὁ Θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

Westcott and Hort 1881
καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ γὰρ ὁ Θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

Tischendorf 8th Edition
καί γάρ ὁ θεός ἡμᾶς πῦρ καταναλίσκω

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ γὰρ ὁ Θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον

Hébreux 12:29 French: Darby
Car aussi notre Dieu est un feu consumant.

Hébreux 12:29 French: Louis Segond (1910)
car notre Dieu est aussi un feu dévorant.

Hébreux 12:29 French: Martin (1744)
Car aussi notre Dieu est un feu consumant.

Hebraeer 12:29 German: Modernized
Denn unser Gott ist ein verzehrend Feuer.

Hebraeer 12:29 German: Luther (1912)
denn unser Gott ist ein verzehrend Feuer.

Hebraeer 12:29 German: Textbibel (1899)
denn unser Gott ist ein verzehrend Feuer.

Ebrei 12:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
Perché il nostro Dio è anche un fuoco consumante.

Ebrei 12:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè anche l’Iddio nostro è un fuoco consumante.

IBRANI 12:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
karena Tuhan kita itu seumpama api yang menghanguskan.

Hebrews 12:29 Kabyle: NT
Axaṭer Illu-nneɣ am tmes itețțen.

Hebraeos 12:29 Latin: Vulgata Clementina
Etenim Deus noster ignis consumens est.

Hebrews 12:29 Maori
He ahi hoki e kai ana to tatou Atua.

Hebreerne 12:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For vår Gud er en fortærende ild.

Hebreos 12:29 Spanish: Reina Valera 1909
Porque nuestro Dios es fuego consumidor.

Hebreos 12:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque nuestro Dios es fuego consumidor.

Hebreus 12:29 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
porque o nosso “Deus é fogo consumidor!”

Hebreus 12:29 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
pois o nosso Deus é um fogo consumidor.   

Evrei 12:29 Romanian: Cornilescu
fiindcă Dumnezeul nostru este ,,un foc mistuitor``.

К Евреям 12:29 Russian: Synodal Translation (1876)
потому что Бог наш есть огнь поядающий.

К Евреям 12:29 Russian koi8r
потому что Бог наш есть огнь поядающий.

Hebrews 12:29 Shuar New Testament
Maa, ii Y·srinkia kajerkanka uunt Jφa nuke aesaa mash emesramniaiti.

Hebreerbrevet 12:29 Swedish (1917)
Ty »vår Gud är en förtärande eld».

Waebrania 12:29 Swahili NT
maana Mungu wetu kweli ni moto mkali unaoteketeza.

Hebreo 12:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't ang Dios natin ay isang apoy na mamumugnaw.

ฮีบรู 12:29 Thai: from KJV
เพราะว่าพระเจ้าของเรานั้นทรงเป็นเพลิงที่เผาผลาญ

İbraniler 12:29 Turkish
Çünkü Tanrımız yakıp yok eden bir ateştir.

Евреи 12:29 Ukrainian: NT
Бо наш Бог - огонь пожирающий.

Hebrews 12:29 Uma New Testament
apa' Alata'ala to tapue', hewa apu to memampuhi-i.

Heâ-bô-rô 12:29 Vietnamese (1934)
vì Ðức Chúa Trời chúng ta là đám lửa hay thiêu đốt.

Hebrews 12:28
Top of Page
Top of Page