Exodus 31:7
King James Bible
The tabernacle of the congregation, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is thereupon, and all the furniture of the tabernacle,

Darby Bible Translation
the tent of meeting and the ark of the testimony, and the mercy-seat that is thereupon, and all the utensils of the tent,

English Revised Version
the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy-seat that is thereupon, and all the furniture of the Tent;

World English Bible
the Tent of Meeting, the ark of the testimony, the mercy seat that is on it, all the furniture of the Tent,

Young's Literal Translation
The tent of meeting, and the ark of testimony, and the mercy-seat which is on it, and all the vessels of the tent,

Eksodi 31:7 Albanian
çadrën e mbledhjes, arkën e dëshmisë dhe pajtuesin që ndodhet mbi të, dhe të gjitha orenditë e çadrës,

Dyr Auszug 31:7 Bavarian
s Bekemmzeltt, önn Schrein mit n Bundsweistuem, önn Gnaadnstuel drauf und allss, was zo n Zeltt dyrzueghoert,

Изход 31:7 Bulgarian
шатъра за срещане, ковчега [за плочите] на свидетелството, умилостивилището, което е над него, и всичките принадлежности на шатъра,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就是會幕和法櫃,並其上的施恩座,與會幕中一切的器具,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具,

出 埃 及 記 31:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
就 是 會 幕 和 法 櫃 , 並 其 上 的 施 恩 座 , 與 會 幕 中 一 切 的 器 具 ,

出 埃 及 記 31:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
就 是 会 幕 和 法 柜 , 并 其 上 的 施 恩 座 , 与 会 幕 中 一 切 的 器 具 ,

Exodus 31:7 Croatian Bible
Šator sastanka, Kovčeg Svjedočanstva, povrh njega Pomirilište i sav namještaj Šatora;

Exodus 31:7 Czech BKR
Stánek úmluvy a truhlu svědectví, a slitovnici, kteráž má býti na ní, i všelijaké nádobí stánku;

2 Mosebog 31:7 Danish
Aabenbaringsteltet, Vidnesbyrdets Ark, Sonedækket derpaa og alt Teltets Tilbehør,

Exodus 31:7 Dutch Staten Vertaling
Namelijk de tent der samenkomst, en de ark der getuigenis, en het verzoendeksel, dat daarop zal zijn, en al het gereedschap der tent;

2 Mózes 31:7 Hungarian: Karoli
A gyülekezet sátorát, a bizonyság ládáját, a fölibe való fedelet, és a sátornak minden edényét.

Moseo 2: Eliro 31:7 Esperanto
la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto kaj la fermoplaton sur gxi kaj cxiujn apartenajxojn de la tabernaklo,

TOINEN MOOSEKSEN 31:7 Finnish: Bible (1776)
Seurakunnan majan ja liiton arkin, ja armo-istuimen, joka sen päällä on, ja kaikki majan astiat,

Westminster Leningrad Codex
אֵ֣ת ׀ אֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד וְאֶת־הָֽאָרֹן֙ לָֽעֵדֻ֔ת וְאֶת־הַכַּפֹּ֖רֶת אֲשֶׁ֣ר עָלָ֑יו וְאֵ֖ת כָּל־כְּלֵ֥י הָאֹֽהֶל׃

WLC (Consonants Only)
את ׀ אהל מועד ואת־הארן לעדת ואת־הכפרת אשר עליו ואת כל־כלי האהל׃

Exode 31:7 French: Darby
la tente d'assignation, et l'arche du temoignage, et le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente,

Exode 31:7 French: Louis Segond (1910)
la tente d'assignation, l'arche du témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente;

Exode 31:7 French: Martin (1744)
[Savoir] le Tabernacle d'assignation, l'Arche du Témoignage, et le Propitiatoire qui doit être au-dessus, et tous les ustensiles du Tabernacle;

2 Mose 31:7 German: Modernized
die Hütte des Stifts, die Lade des Zeugnisses, den Gnadenstuhl drauf und alle Geräte der Hütte,

2 Mose 31:7 German: Luther (1912)
die Hütte des Stifts, die Lade des Zeugnisses, den Gnadenstuhl darauf und alle Geräte der Hütte,

2 Mose 31:7 German: Textbibel (1899)
das Offenbarungszelt, die Lade für das Gesetz, die Deckplatte darauf und alle zum Zelte gehörenden Geräte;

Esodo 31:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
la tenda di convegno, l’arca per la testimonianza, il propiziatorio che vi dovrà esser sopra, e tutti gli arredi della tenda; la tavola e i suoi utensili,

Esodo 31:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il Tabernacolo della convenenza, e l’Arca per la Testimonianza, e il Coperchio che ha da esser sopra essa, e tutti gli arredi del Tabernacolo.

KELUARAN 31:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
yaitu kemah perhimpunan dan peti assyahadat dan tutupan gafirat yang di atasnya dan segala perkakas kemah itu,

Exodus 31:7 Latin: Vulgata Clementina
tabernaculum fœderis, et arcam testimonii, et propitiatorium, quod super eam est, et cuncta vasa tabernaculi,

Exodus 31:7 Maori
I te tapenakara o te whakaminenga, i te aaka o te whakaaturanga, i tona taupoki, i nga mea katoa o te tapenakara,

2 Mosebok 31:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
sammenkomstens telt og vidnesbyrdets ark og nådestolen ovenover den og alt som hører teltet til,

Éxodo 31:7 Spanish: Reina Valera 1909
El tabernáculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la cubierta que está sobre ella, y todos los vasos del tabernáculo;

Éxodo 31:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El tabernáculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la cubierta que estará sobre ella, y todos los vasos del tabernáculo;

Éxodo 31:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
a Tenda do Encontro, a Arca da Aliança bem como o propiciatório, a tampa que está sobre ela, e toda a mobília da Tenda;

Éxodo 31:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
a saber: a tenda da revelação, a arca do testemunho, o propiciatório que estará sobre ela, e todos os móveis da tenda;   

Exod 31:7 Romanian: Cornilescu
cortul întîlnirii, chivotul mărturiei, capacul ispăşirii care va fi deasupra lui, şi toate uneltele cortului;

Исход 31:7 Russian: Synodal Translation (1876)
скинию собрания и ковчег откровения и крышку на него, и все принадлежности скинии,

Исход 31:7 Russian koi8r
скинию собрания и ковчег откровения и крышку на него, и все принадлежности скинии,[]

2 Mosebok 31:7 Swedish (1917)
uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark, nådastolen därpå, alla uppenbarelsetältets tillbehör,

Exodus 31:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang tabernakulo ng kapisanan at ang kaban ng patotoo, at ang luklukan ng awa na nasa ibabaw niyaon, at ang lahat ng kasangkapan ng Tolda:

อพยพ 31:7 Thai: from KJV
คือพลับพลาแห่งชุมนุม หีบพระโอวาทและพระที่นั่งกรุณา ซึ่งอยู่บนหีบพระโอวาท และเครื่องใช้ทุกอย่างสำหรับพลับพลา

Mısır'dan Çıkış 31:7 Turkish
Buluşma Çadırını, Levha Sandığını, sandığın üzerindeki Bağışlanma Kapağını, çadırın bütün takımlarını,

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 31:7 Vietnamese (1934)
là hội mạc, hòm bảng chứng, nắp thi ân ở trên hòm, cùng đồ dùng trong hội mạc;

Exodus 31:6
Top of Page
Top of Page